Kingsman: The Secret Service (2014)

Kingsman: The Secret Service Další název

 

Uložil
Sarinka.luc Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.3.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 10 085 Naposledy: 28.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 743 237 120 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Kingsman-The.Secret.Service.2014.HDCAM.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z odposluchu preložila a načasovala Sarinka

Verzia: Kingsman-The.Secret.Service.2014.HDCAM.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8

Po vydaní lepšej verzie bez zostrihnutých scén sama prečasujem a doplním. Neželám si, aby bolo s titulkami akokoľvek manipulované a tiež aby boli použité na iné preklady bez môjho vedomia. Dali mi veľa práce, tak to, prosím, rešpektujte. Prípadné nezrovnalosti opravím z verzie s lepším zvukom alebo z anglických titulkov.
IMDB.com

Titulky Kingsman: The Secret Service ke stažení

Kingsman: The Secret Service
1 743 237 120 B
Stáhnout v ZIP Kingsman: The Secret Service

Historie Kingsman: The Secret Service

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kingsman: The Secret Service

20.5.2015 11:11 milan-at-work odpovědět
bez fotografie
Už jsou venku BD ripy, pls pls! YIFY! :-)
19.5.2015 20:02 elmister7 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji žiji v zahraničí a umím prd anglicky,takže jsem vděčná za titulky a jrstli české nebo slovenské je to jedno všichni by si měli vážit kolik času do toho dáváš takže ještě jednou moc dík
8.5.2015 15:24 JaKo8 odpovědět
bez fotografie
VĎAKA
7.5.2015 21:27 omgfob odpovědět
bez fotografie
diky
3.5.2015 22:12 memovitch odpovědět
bez fotografie
dakujem
3.5.2015 18:54 casi44 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader3.5.2015 18:00 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 860014


Vecer na tom zacnem pracovat, najneskor utorok budu.
3.5.2015 17:05 mejor odpovědět
Pro styx571 - Udělej si titulky sám! Měl by sis práce titulkářů vážit a ne tu pokřikovat jak na lesy! P.S.:Jdi do lesa!
3.5.2015 12:30 asliwka odpovědět
bez fotografie
Kingsman.The.Secret.Service.2014.HC.HDRip.XViD.AC3-ETRG velmi povedena kopie filmu - nemuzete nekdo pripravit titulky primo na nej?
3.5.2015 12:03 svecova.veru odpovědět

reakce na 859414


Tak tady je někdo asi hodně blbej:
slovenština = slovensky
slovinština = slovinsky
Příště si to nejdřív najdi na googlu, než budeš dělat chytráka.
3.5.2015 11:21 lisko odpovědět
bez fotografie

reakce na 859919


Nie naucte sa anglicky ale slovak co nevie česky alebo čech co nevie slovensky je NEGRAMOTNY takze stou anglictinou to tak bude aj vyzerat ked je negramotny
3.5.2015 11:19 lisko odpovědět
bez fotografie

reakce na 859926


Vsetci česi co nevedia po slovensky alebo maju problem sa mozu hanbit opacne tak isto. Nic ine na to nemozem povedat len to ze ked čech nevie slovensky a opacne je NEGRAMOTNY opakujem NEGRAMOTNY TOTO SU NENI TITULKY CZ ANI SK ALE COM COM COM
2.5.2015 23:16 TheRiddleman odpovědět
bez fotografie
ak sú titulky v čestine a slovák tomu nerozumie - tak je zle,
ak sú titulky v slovenčine a čech tomu nerozumie - tak je zle,
naučte sa po anglicky a bude jedno či ste čech či slovák - budete rozumieť a bude dobre. CENÍM si každého jedného prekladateľa, ktorý pracuje na titulkoch, keďže obetuje SVOJ ČAS a robí to ZADARMO ... ďakujem
2.5.2015 23:13 TheRiddleman odpovědět
bez fotografie

reakce na 859661


mať vaše problémy som najšťastnejší na svete ...
2.5.2015 22:13 RedDevils odpovědět
bez fotografie
poprosil by som precasovat na verziu:
Kingsman.The.Secret.Service.2014.HC.HDRip.XviD.AC3-EVO

dakujem
2.5.2015 13:31 Kuchtik007 odpovědět
bez fotografie
diky
uploader2.5.2015 10:53 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 859616


Titulky na HC ripy budu utorok/streda, podla toho, ako budem stihat medzi pracou. Nizsie som pisala, ze som do pondelka na dovolenke bez pc. ;-)
2.5.2015 9:52 Martinerun odpovědět
bez fotografie

reakce na 859414


Slovinčina je po slovensky, keď už chceš robiť múdreho.
2.5.2015 8:33 kvin odpovědět
bez fotografie

reakce na 859498


Já také..
2.5.2015 3:00 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
díky moc, ale počkám si o tebe na nějakou obrazově lepší verzi
Jak se ale koukam kde nic, tu nic...
1.5.2015 18:35 GabrielCZ odpovědět
bez fotografie
pockam na cz
1.5.2015 18:07 luckamatko odpovědět
bez fotografie
dik :-DDD
1.5.2015 18:07 luckamatko odpovědět
bez fotografie
:-D)
1.5.2015 16:06 Thor1n odpovědět
bez fotografie

reakce na 859423


Užij si dovolenou, 1. máj, víkend. Toto nepospíchá. :-)
uploader1.5.2015 14:27 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 859394


Precas bude, len ako som uz pisala, do pondelka som na dovolenke a cez mobil sa to fakt neda ;-)
1.5.2015 14:22 sylek1 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 859414


Co to tady meleš?
Slovenčina? Ano, ale tak se to řekne normálně po slovensky. Česky je to slovenština. A ve Slovinsku je slovinština. Musíš rozlišovat české výrazy pro určité jazyky a ne jak to říkají oni v rodném jazyce.
1.5.2015 13:05 _1_Tukan_1_ odpovědět
bez fotografie

reakce na 859296


Také prosím o přečas na 1080p HDriP JYK, vielen Dank ! :-)
1.5.2015 1:39 Thor1n odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce! :-)
Prosím pře-čas na: 1080p.WEBRip
30.4.2015 22:49 _popo odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
30.4.2015 22:21 assboy odpovědět
bez fotografie
diky
uploader30.4.2015 21:11 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 859189


vdaka za vdaku :-) cesku verziu kazdopadne planujem neskor.
30.4.2015 20:32 jardaova@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
diky
30.4.2015 18:22 Jamesson odpovědět
bez fotografie

reakce na 859168


Díky za titulky Sarinko, jsou to nevděčníci...
30.4.2015 15:27 s1unick0 odpovědět
bez fotografie
Nechápu co tady někteří pištíte že je to ve Slovenštině - vždyť Slovenština je skoro stejná jak Čeština; a pokud Slovensky neumíte, tak je to jen a jen vaše neschopnost ... Díky za titulky, btw :-)
uploader30.4.2015 10:35 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 859099


Dostanem sa k tomu najblizsie az v pondelok, momentalne som na dovolenke. Nejde len o precas, ale musim doprelozit 15 minut.
30.4.2015 10:16 Martin701 odpovědět
bez fotografie
ja si (kdyz este fungoval google translator bez chyb) prekladal ze Slovenstiny do Cestiny... :-))
30.4.2015 7:52 MaCkO9 odpovědět
bez fotografie
poprosil by som o prečasovanie na túto verziu
Kingsman The Secret Service 2014 1080p HDRip x264 AC3-CPG
30.4.2015 7:44 micoz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas:
Kingsman.The.Secret.Service.2014.1080p.HC.HDRip.x264.AC3-CPG
26.4.2015 22:59 newborec odpovědět
bez fotografie

reakce na 855449


Tak slušně poděkuj zatím alespoň za libozvučnou (libovidnou? :-) a pak se studem za to plácání, cos tu předvedl, pozadu odplaz. Za sebe děkuji mnohokrát!
26.4.2015 18:03 Neofish odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
25.4.2015 20:49 lekok odpovědět
bez fotografie

reakce na 855449


pre teba je zjavne hatmatilka aj cestina, si to preloz.
uploader18.4.2015 19:55 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 855449


V tejto verzii chyba asi 15 minut filmu, takze je nezmysel prekladat ich do cestiny. 15. maja vyjde prvy webrip a konecne kompletny film, potom nemam problem sa s niekym dohodnut na preklade do cestiny.
18.4.2015 9:23 kubejk92 odpovědět
bez fotografie
nevim, proč se tolik lidí diví, že to chceme v češině. Mně se třeba slovensština nelíbí, né že bych tomu nerozuměl, ale ta hatmatilka mi zážitek z filmu totálně kazí. Prostě mateřšina je mateřština.
14.4.2015 16:53 zelens1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 851837


ahoj, díky za titulky aspoň si procvičím slovenštinu, když jsou teda první ty slovenské :-).
12.4.2015 14:26 lisko odpovědět
bez fotografie

reakce na 848481


OprAVA slovencina a cestina je skoro uplne to iste ale uplne to iste
12.4.2015 14:25 lisko odpovědět
bez fotografie

reakce na 847192


ty co si chces zlepsovat omg intalegencia je na 0 ked cech nevie slovensky
12.4.2015 14:23 lisko odpovědět
bez fotografie

reakce na 847181


chlapes ty si moc TY sa ani cechom nenazivaj ked nevies slovensky omg lebo ja som sa za totACA narodil :-D:-D:-D taktez ne ale to ma neospravedlnuje vediet po cesky to je jak keby anglican nerozumel americanovy alebo naopak
12.4.2015 14:21 lisko odpovědět
bez fotografie

reakce na 847027


presne tak ja pises :-)
10.4.2015 11:26 kvetka22 odpovědět
bez fotografie

reakce na 846576


:-) nie drevokocúk, ale stromokocúr :-) samozrejme, po slovensky veverička :-)
8.4.2015 15:32 cula2 odpovědět
bez fotografie
Děkuju! Ďakujem za slovenské title!!! :-)
7.4.2015 22:34 charonAA odpovědět
bez fotografie

reakce na 851627


koukate na cam ripy jeste ke vsemu na androidech a furt se vam neco nelibi..
tohle ja nikdy nepochopim..sorry za tu cestinu jsem slovak..
paradoxne si radsej pozriem film s ceskymi titulkami, ale..
to co tu vypisujete poniektori je..polutovania hodne :-)
7.4.2015 21:57 michalkubat1 odpovědět
bez fotografie
CHCI CZ! :-(
7.4.2015 14:12 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 851627


prave preto, aby si tomu ty nerozumel
7.4.2015 13:38 nemoxus odpovědět
bez fotografie
Nerozumím,proč je to tu ve slovinštině?
6.4.2015 13:33 manasmuner odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
5.4.2015 14:58 dinofak odpovědět
bez fotografie
Děkuju!
4.4.2015 20:48 Armair odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
4.4.2015 20:34 Nowik odpovědět
bez fotografie
Díky!
4.4.2015 20:21 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
2.4.2015 17:32 luttor odpovědět
bez fotografie
chci CZ
2.4.2015 13:52 mihaloo odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
1.4.2015 19:30 maki.kaderova odpovědět
bez fotografie
děkuji mnohokrát :-)
31.3.2015 7:51 ZERK0 odpovědět
bez fotografie
Musim sa ospravedlnit,je to prelozene super,len moj nepodareny vlc na androide mi ukazuje titulky ako sa mu zachce.
31.3.2015 7:41 ZERK0 odpovědět
bez fotografie
Dobre titulky ale na druhej strane dost toho ostalo neprelozene.Dakujem.
29.3.2015 18:12 robo2 odpovědět
bez fotografie
děkuji
29.3.2015 9:53 minko1984 odpovědět
bez fotografie
Vďaka....
uploader28.3.2015 20:38 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 847008


V titulkoch som pouzivala pomerne dost bohemizmov, pocestenych slov. Vzhladom na to, ze Eggsy zrovna spisovne nerozprava. Ale inak teda hej, slovencina a cestina su si viac podobne, ako si mnohi myslia :-).
28.3.2015 20:04 leonavoprsa odpovědět
bez fotografie
výborné
28.3.2015 20:00 meluzka odpovědět
bez fotografie
Super prace, moc dekuji!
28.3.2015 19:07 istotus odpovědět
bez fotografie
Ďakujem... si frajer
28.3.2015 17:01 morrisonjoseph odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
27.3.2015 13:42 veselohra Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Výborně
26.3.2015 21:15 miska_miska odpovědět
bez fotografie
diiik :-)
26.3.2015 15:53 jvps odpovědět
dík
26.3.2015 5:20 rkrutky odpovědět
bez fotografie
Diky!
25.3.2015 23:25 vapan odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
25.3.2015 10:38 eldina odpovědět
bez fotografie

reakce na 847181


súhlasím s tebou, je to ťažké, ale ber to tak: ako inak si slovenčinu zlepšíš, ak nie takto ? :-)
želám krásny deň
25.3.2015 10:25 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 847179


co se ti nelíbí, dostals normální radu. pokud jsi schopný tvrdit, že slovensky rozumíš tak 60 %, znamená to, že česky taky dobře neumíš, protože tak moc se ty jazyky neliší. když si tedy proženeš titulky translátorem, předpokládám, že si ani žádných chyb nevšimneš, takže budeš spokojen (někteří lidé to tak dělají).
25.3.2015 9:44 kvin odpovědět
bez fotografie

reakce na 847027


Je vždy lepší sledovat film s titulky v rodném jazyce.
Já se za totáče nenarodil, slovenštinu slyším občas v TV a jsou výrazy a slova, na které abyh si vzal slovník.
25.3.2015 9:32 kvin odpovědět
bez fotografie

reakce na 846572


To je poznatek hodný Admina......
25.3.2015 3:16 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj. Som rád, že si to tak rýchlo zmákla, lebo už som začínal dumať nad tým, že si to pozriem s mizerným ruským dabingom. Tak dík.
25.3.2015 1:25 Ondrasekkkkk odpovědět
bez fotografie
Paráda! Jsi božíí :-)
25.3.2015 0:30 Thor1n odpovědět
bez fotografie

reakce na 847061


to teda
24.3.2015 21:03 cabym odpovědět
bez fotografie
díky
24.3.2015 19:49 VIAp odpovědět
bez fotografie
Sarinka.luc je bóží.
24.3.2015 17:52 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky, jinak lidi, co nerozumí slovensky, mají asi hodně sníženou inteligenci :-)
24.3.2015 12:11 Dr.Ben odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
24.3.2015 11:02 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky!
24.3.2015 9:10 jakubmatena odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
24.3.2015 9:10 jakubmatena odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
23.3.2015 21:35 karyvanda odpovědět
Děkuji za titulky - máš muj obdiv jak za překlad z odposlechu, tak za časování.
23.3.2015 21:24 112030 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!! :-)
23.3.2015 20:52 vejva1 odpovědět
bez fotografie
super prace dekuji
23.3.2015 20:46 Larzuk1 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, Perfektná práca :-)
23.3.2015 20:36 pavelkott odpovědět
bez fotografie
díky moc, pavel
23.3.2015 19:55 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
23.3.2015 19:53 maco6666 odpovědět
bez fotografie
Dakujem pekne ;-)
uploader23.3.2015 19:15 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 846732


Vdaka :-)
uploader23.3.2015 19:14 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 846620


Podla komentarov pod torrentom by to malo byt to iste, ale nemam to odskusane. Rozhodne to vsak nie je full movie.
23.3.2015 14:36 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
23.3.2015 12:59 melmoth odpovědět
bez fotografie
sedia aj na túto verziu? Kingsman The Secret Service 215 1080p HDCAM FULL MOVIE x264 Pimp4003
23.3.2015 12:09 eviF1 odpovědět
bez fotografie
diky !
23.3.2015 11:02 baraba11 odpovědět
bez fotografie
Děkujeme
23.3.2015 10:55 tavlas77 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 846564


Tak to jsi vazne v hajzlu :-D Jinak moc dik title.
23.3.2015 10:54 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 846564


si titulky prožeň translátorem, tobě to bude stačit, když tak málo rozumíš.
23.3.2015 10:26 kvin odpovědět
bez fotografie

reakce na 846562


Slovensky rozumím tak 60%. To je pro mne stejně jako polsky.
23.3.2015 10:23 Esmo odpovědět
bez fotografie

reakce na 846536


Jste tak rozmazleni ze vam nestaci slovenske titulky ? :-D
23.3.2015 8:46 kvin odpovědět
bez fotografie
Prosím překlad také do CZ. Děkuji mocx.
23.3.2015 8:33 12001200 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc
23.3.2015 7:54 matlafoussek odpovědět
bez fotografie
moc diky
23.3.2015 7:11 milanms82 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka
23.3.2015 6:51 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D
Díky za překlad.Neverending storyTaky díky.
Krása. Ďakujem. SCREENS: https://mydramalist.com/715585-you-feng-de-di-fang REVIEW: https://mydramal
Děkuji moc.Da Vinci, 2024. Ďakujem.
Ahoj, zájem určitě je. A ještě když jsou to tvoje dobré titulky, takže všichni děkujeme...
Kdyby někdo věděl o dostupných cz subs, tak mě prosím upozorněte, ať se nenamáhám zbytečně. Já žádné
Režisérov predošlý animovaný film "I Lost My Body" sa mi veľmi páčil, takže do tohto hraného vkladám
Spíš ten horor.6.12. na Canal+
První série na WS je a druhou tam dám za okolností, že překlad první série ve zdraví přežiju a odhod
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?


 


Zavřít reklamu