Kampen om tungtvannet S01E04 (2015)

Kampen om tungtvannet S01E04 Další název

The Heavy Water War: Stopping Hitler's Atomic Bomb/The Saboteurs 1/4

Uložil
panot Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.11.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 323 Naposledy: 9.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 152 836 624 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Kampen Om Tungtvannet 2015 E04 720p BluRay DD5.1 x264-NorTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad, úprava časování a korekce: panot

Sedí na verze:
Kampen Om Tungtvannet 2015 E04 720p BluRay DD5.1 x264-NorTV
Kampen Om Tungtvannet 2015 E04 720p WEB-DL AAC H.264-NorTV

O seriálu:
Drama / Historický / Válečný / Norsko / 2015
Šestidílný skutečný příběh jedné z nejúspěšnějších diverzních operací za druhé světové války. Na přelomu let 1942/1943 se britským a norským výsadkářům ve spolupráci s místními odbojáři podařilo významně poškodit norskou vodní elektrárnu Vemork, produkující pro Třetí říši tzv. těžkou vodu, která je jednou z důležitých složek pro výrobu atomové bomby. Seriál se natáčel v Norsku a České republice.

Za případné náměty, upozornění na chyby, překlepy, které jsem přehlédl, předem děkuji.
IMDB.com

Trailer Kampen om tungtvannet S01E04

Titulky Kampen om tungtvannet S01E04 ke stažení

Kampen om tungtvannet S01E04
2 152 836 624 B
Stáhnout v ZIP Kampen om tungtvannet S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Kampen om tungtvannet (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Kampen om tungtvannet S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kampen om tungtvannet S01E04

uploader15.11.2015 9:03 panot odpovědět

reakce na 913499


To já už viděl všechny a dvakrát :-D.
11.11.2015 19:24 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
uploader11.11.2015 18:57 panot odpovědět
Do víkendu bych chtěl dorazit zbytek, abyste se nenudili a já měl konečně klid :-).
11.11.2015 16:55 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Opět velká poklona na skvělý a rychlý překlad
11.11.2015 14:58 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm