Justified: City Primeval S01E06 (2023)

Justified: City Primeval S01E06 Další název

Strážce pořádku: Prastaré město 1/6

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.8.2023 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 338 Naposledy: 11.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HULU.WEB-DL (NTb), WEB (ETHEL) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální Disney+ titulky.
Překlad: Šárka Valešová

Sedí např. na:
Justified.City.Primeval.S01E06.Adios.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Justified.City.Primeval.S01E06.Adios.720p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Justified.City.Primeval.S01E06.1080p.WEB.h264-ETHEL


https://www.csfd.cz/film/275531-strazce-poradku/prehled/
https://www.csfd.cz/film/275531-strazce-poradku/1217800-city-primeval/prehled/
IMDB.com

Titulky Justified: City Primeval S01E06 ke stažení

Justified: City Primeval S01E06
Stáhnout v ZIP Justified: City Primeval S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Justified: City Primeval (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Justified: City Primeval S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Justified: City Primeval S01E06

18.8.2023 14:53 zdenek55 odpovědět
bez fotografie
Dík.
18.8.2023 0:02 jarasll odpovědět
bez fotografie
díky
17.8.2023 21:26 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
17.8.2023 20:08 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
17.8.2023 14:59 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.8.2023 8:45 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji .
17.8.2023 7:53 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
17.8.2023 7:31 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
16.8.2023 22:59 thessi98 odpovědět
Děkujeme :-)
16.8.2023 22:16 Stik odpovědět
Díky
16.8.2023 21:51 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
16.8.2023 20:27 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
16.8.2023 20:21 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na Justified.City.Primeval.S01E06.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA :-)
16.8.2023 20:18 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
16.8.2023 20:08 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Není, očekává se, že film půjde na VOD koncem února.
    vopred vdakaSpeedy nějaké VOD datum ještě není co?
    len si tak šomrem popod fúzy..nepokročilo sa..? a ďalej prešľapujem niekde tam v parkoch štvrte Pils
    moc díky
    The Damned 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX
    Děkuji.Děkuji.
    Vonku je uz 4k verzia a aj anglicke titulky na opensubtitles. Dik za prekladatelsku pracu ! Vyborny
    na tych anglickych je nutny posun +1600ms. Drzim palce pri preklade. Uzasny film. Uzite si to
    Skvělé, skvělé a zase jednou. Moc díky.
    speedy.mail informoval 02.01.2025 o 15:32, že to dnes vyjde :)
    en titulky https://www.opensubtitles.com/en/subtitles/nosferatu-2024-1080p-amzn-web-dl-ddp5-1-atmos-
    Vďaka za tip. Vypadlo to na net nejak skôr, ako pôvodne malo.
    Pre lamy je komplikovane vobec najst spravnu verziu ripu a stiahnut ju a k tomu najst aj stiahnut pa
    Sonic.the.Hedgehog.3.2024.Hybrid.2160p.WEB-DL.DV.HDR.DDP5.1.Atmos.H265-AOC
    Ještě by se někdo mohl ujmout překladu a bude to pecka.
    Hosana!Love Over Money. GAIA TV. Ďakujem.
    Tak to bude nějaký slabý kuřák. Je fajn, že dbá na své zdraví, přejme mu je :-) Já jsem rád, že jsem
    Nosferatu.2024.Hybrid.2160p.WEB-DL.DV.HDR.DDP5.1.Atmos.H265-AOC
    Na krabičku cigaret to za ten rok asi bylo.:-) A to jsem jich tam tedy nahodil docela dost. Ale neby
    Ono je to asi o inom - o peniazoch, ktore zinkasuje od FS za stiahnutie.
    Hoj.....taky se přidám Nosferatu (EN)(2024)[WEB-DL][1080p]
    Nosferatu 2024 1080p MA WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-FLUX
    Vždycky jsem hleděl na žádost kolegů překladatelů, která zní nějak takto... „Titulky NENAHRÁVEJTE na
    No vida už je venku i HDR/DV verze^^
    Tak asi zatím ne ale to půjde dobře má to jen tak 105-108 ani ne minut ;) (oproti dvojce) k teré měl
    Super nemá to mít ofiko překlad. Nebo dokonce dabing :O
    To vypadá opravdu zajímavě. Uvidím podle náročnosti.