Isle of Dogs (2018) |
||
---|---|---|
![]() |
Další název | Psí ostrov; Inugashima |
Uložil | ![]() ![]() ![]() |
|
Staženo | Tento měsíc: 2 Celkem: 4 308 Naposledy: 18.4.2025 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 1 933 493 769 B typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | Isle.of.Dogs.2018.1080p.WEBRiP.x264.AC3-RiPRG; Isle.of.Dogs.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky Isle of Dogs ke stažení |
||
Isle of Dogs
| 1 933 493 769 B | |
Stáhnout v ZIP | Isle of Dogs | |
titulky byly aktualizovány, naposled 2.8.2018 15:34, historii můžete zobrazit |
Historie Isle of Dogs |
||
2.8.2018 (CD1) | tkimitkiy | Opraveny dva překlepy (psi -> psy) a vyhozeno zájmeno "ji". Díky stanyslaw |
28.6.2018 (CD1) | tkimitkiy | Opraveno Al Goen na štěkání ![]() |
27.6.2018 (CD1) | tkimitkiy | Původní verze |
RECENZE Isle of Dogs |
||
23.7.2021 14:51 i-KaRi ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
26.6.2020 17:05 carcass1 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
22.10.2018 20:21 Boryvan ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na santiamen Ahoj a díky za připomínku - asi už to nechám tak. Nemám už ten film, abych se podíval a upravil to - leda bych věděl konkrétní titulek s timecodem (a tu závěrečnou haiku bych musel vyloženě přidat). Navíc jsem koukal, že to dneska vyšlo v CZ dabingu. EN titulky, ze kterých jsem to tenkrát překládal já byly hodně volné. Děkuju ale za připomínku - možná to v budoucnu doopravím. |
||
12.8.2018 23:35 santiamen ![]() |
odpovědět | |
![]() Všimla jsem si jen chyby ve 42. minutě (řádek 443) - Chief říká "You've got a tick", přeloženo jako "Zapamatujete si to". Je to vyloženě vsuvka-vtípek v tom jeho monologu, protože v tu chvíli loví jinému psovi z kožichu klíště, které vyplivne. A pak jsem se chtěla zeptat, jestli by nestálo za to přidat tam i překlad toho závěrečného haiku (Atari's Lantern), když se objeví i v angličtině? ![]() Každopádně výborná práce, kéž by to tak vypadalo od všech. |
||
9.8.2018 13:35 Ketaan ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na stanyslaw Díky - máš postřeh - ty "i/y" mi utekly a to zájmeno tam zůstalo, protože původní anglické titulky to tam měly nějak šíleně, takže jsem to přepisoval a zájmeno tam už zůstalo. ![]() |
||
1.8.2018 22:33 stanyslaw ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
15.7.2018 9:34 stancus ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
12.7.2018 12:12 bohuslaf ![]() |
odpovědět | |
![]() t h a n x |
||
7.7.2018 19:38 Romi ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
6.7.2018 13:18 tomasoid3 ![]() |
odpovědět | |
6.7.2018 13:18 tomasoid3 ![]() |
odpovědět | |
![]() zde je to již opraveno ![]() |
||
6.7.2018 12:54 tomasoid3 ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na majo0007 titulky jsem nijak neupravoval a za základ použil přečas na FGT (https://www.titulky.com/Isle-of-Dogs-301610.htm), který má stejné fps, zřejmě jde o chyby, které byly dodatečně odstraněny z originál překladu, leč v přečasu na FGT zůstaly |
||
6.7.2018 10:00 majo0007 ![]() |
odpovědět | |
6.7.2018 9:39 majo0007 ![]() |
odpovědět | |
![]() Originál: All barks have been rendered into English. |
||
5.7.2018 21:56 aiqau ![]() |
odpovědět | |
5.7.2018 10:43 miki253 ![]() |
odpovědět | |
5.7.2018 10:01 tomasoid3 ![]() |
odpovědět | |
![]() tady je přečas na BluRay ![]() |
||
4.7.2018 23:56 miki253 ![]() |
odpovědět | |
![]() Předem díky |
||
1.7.2018 23:46 fillay ![]() |
odpovědět | |
![]() Isle.Of.Dogs.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM] |
||
29.6.2018 22:18 weneman ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
29.6.2018 19:25 koubik211 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
29.6.2018 12:08 tomasre ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
29.6.2018 10:17 speedy.mail ![]() |
odpovědět | |
29.6.2018 8:58 kalif ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
29.6.2018 8:42 onomatozie ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
28.6.2018 17:52 007jirka007 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
28.6.2018 17:46 setnik ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
28.6.2018 16:57 avercak ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Yuntao Nevím - neznám ten pojem. Jestli to tak je, můžu to opravit. Nic mi to neříkalo, tak jsem to nechal nepřeložené. |
||
28.6.2018 11:49 Yuntao ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
27.6.2018 22:11 xJames ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
27.6.2018 20:24 knihytvurce ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
27.6.2018 19:35 ondarr ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() ![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
27.6.2018 17:43 Agent.24Bauer ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
27.6.2018 17:39 berusak ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
27.6.2018 16:55 kikinek ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
27.6.2018 16:48 alsy ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
27.6.2018 16:29 alsy ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
27.6.2018 16:05 shatis ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
27.6.2018 15:54 radna ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
27.6.2018 14:42 marosi ![]() |
odpovědět | |
![]() To je rýchlosť. |
||
|