I Budut Lyudy S01E09 (2020)

I Budut Lyudy S01E09 Další název

There Will Be People / І будуть люди / A budou tam žít lidé 1/9

Uložil
vasabi
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.4.2023 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 24 Naposledy: 6.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro There.Will.Be.People.S01E09.Episode.9.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.x264-SPRITE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Barbora Šůchová

Obsah:
Obyvatelé chudé ukrajinské vesnice mají těžký život. Složitou situaci jim pak navíc zkomplikuje válka, revoluce a změna režimu. (Netflix)

Verze:
There.Will.Be.People.S01E09.Episode.9.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.x264-SPRITE
je dostupná na známém uložišti
IMDB.com

Trailer I Budut Lyudy S01E09

Titulky I Budut Lyudy S01E09 ke stažení

I Budut Lyudy S01E09
Stáhnout v ZIP I Budut Lyudy S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu I Budut Lyudy (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie I Budut Lyudy S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE I Budut Lyudy S01E09

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)