Grimm S04E01 (2011)

Grimm S04E01 Další název

Thanks for the Memories 4/1

Uložil
bez fotografie
Bob.esh Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.10.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 845 Naposledy: 17.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 303 757 935 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Grimm.S04E01.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Grimm je zpět se čtvrtou řadou, příběhy pokračují s novými Weseny.

Přeložili Gongis, Maty9, baru_e94 a Bobesh
www.edna.cz/GRIMM

Sedí na:
Grimm.S04E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION

Titulky nenahrávejte na jiné weby. Děkujeme.
IMDB.com

Titulky Grimm S04E01 ke stažení

Grimm S04E01
303 757 935 B
Stáhnout v ZIP Grimm S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grimm (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.10.2014 9:12, historii můžete zobrazit

Historie Grimm S04E01

26.10.2014 (CD1) Bob.esh Překlepy
25.10.2014 (CD1) Bob.esh Původní verze

RECENZE Grimm S04E01

2.11.2014 13:27 Nerothes odpovědět
bez fotografie
vďaka
2.11.2014 9:44 klepi1 odpovědět
bez fotografie
Díky
31.10.2014 22:21 kubikulolo odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
27.10.2014 11:04 kisch odpovědět

reakce na 792545


Dělám na tom. :-) Ale tenhle díl jde ztuha.
26.10.2014 21:26 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
26.10.2014 10:22 pepas009 odpovědět
Super! Díky.
26.10.2014 8:30 K_arotka_ odpovědět
bez fotografie
prosím o přečas na web dl
26.10.2014 7:33 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky moc
25.10.2014 23:18 t1tulky123 odpovědět
bez fotografie
vdaka B.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Moc prosím o překlad 9 řady seriáluDíky mistře :-)Pridávam sa k prosbe o preklad.:)
Syberiada.Polska.2013.PL.1080p.WEB-DL.x264.AAC-BiRD
Take se přidávám, bylo by to super
jako technicky vzato ano, přestože tohle je patrně myšleno jako dysfemismus
sakra to jsem se nechtěl takhle rozepsat
Jako jasně, já opravdu netvrdim, že je to dokonalej překlad (nechal jsem tam dost překlepů), a až bu
Děkuji ti.Moc moc díky za překlad, posílám hlas.
Logo ani tolik nevadí, ale titulky natvrdo jsou docela rušivý. Jak dal kolega rip, tak bude určitě l
Titulky sú znova nahrané,chyby opravené.Tak co, už ho pustili? :-)Ajajáj.Ďakujem.Škoda, ale nádej bola.
Prosím prosím :) The Day of the Jackal S01E01-E05 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-FLUX
Zítra na VOD
Drive.Back.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Jediný výsledek bude, že se překladatel na to vykašle - proč by se zbytečně namáhal, když dávno hoto
To souhlasím, ovšem vidět to v původní verzi by bylo to pravé ořechové.
Mám pochybnosti: 1506 01:44:37,384 --> 01:44:38,680 Hovoria, že je to sekta. 1507 01:44:38,880 --> 0
Slovenský preklad na premiu. Hádam bude v pohode.
My.Old.Ass.2024.2160p.WEB.h265-TRUMPNo to je úžasný, moc se těším !!!
Moc díky, na ten DVDrip rád kouknu (už se stahuje), jestli bude lepší, než ta "telka". Co se titulků
Ahoj našel jsem DVDrip https://webshare.cz/#/file/MddCdcDooP a VODrip jsou k tomu titulky, ale jsou
Áno, filmov ako sa Ďuro-Truľo na piedestál dostal zase nie je až tak moc...
Ahoj, koukám na to co se mi zatím stáhlo. Obraz je celkem pěkný, ale je to z telky. Je tam to logo T
to je škoda, seriál už běží 3 týdny, titulky existují a stále čekají na schválení. Na co se čeká?


 


Zavřít reklamu