Grey's Anatomy S07E18 Song Beneath the Song (2011)
Další název Chirurgové 7/18
Uložil
Jumpstar Dát hlas
uloženo: 2.4.2011
rok: 2011
Staženo Tento měsíc:
0 Celkem: 6 215 Naposledy: 6.2.2025
Další info Počet CD: 1Velikost:
366 800 012 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro
Greys.Anatomy.S07E18.HDTV.XviD-LOL
Další verze
Náhled
zobrazit náhled
Poznámka
Pro více informací o překladu tohoto rozezpívaného dílu se můžete podívat do fóra na stránkách www.greys-anatomy.cz
A před námi je další měsíční pauza... Uvidíme se opět na konci dubna...
Enjoy
Trailer Grey's Anatomy S07E18 Song Beneath the Song
Historie Grey's Anatomy S07E18 Song Beneath the Song
Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků
RECENZE Grey's Anatomy S07E18 Song Beneath the Song
20.11.2013 17:10 flixo17
odpovědět
vždycky když se dívám na tenhle díl, tak ho absolutně vořvu a zásluhu na tom má i tvůj perfektní překlad písniček. tleskám ti.
16.10.2011 15:35 _damarko_
odpovědět
wow, super titulky, díky moc
10.4.2011 20:30 elly
odpovědět
Díky moc za každý díl!!
8.4.2011 21:02 n.n.nikky
odpovědět
děkuju, jdu koukat
8.4.2011 20:52 hydunka
odpovědět
děkuju děkuju děkuju moc za všechny titulky, vzhledem k tomu že s tvojima titulkama tohle sleduju minimalne 5 řad tak sem ti neskonale vděčná za tvoji dokonalou práci
7.4.2011 17:35 jancca
odpovědět
Ďakujem
4.4.2011 20:35 zvara
odpovědět
Neskutečný díl...i já, muž, jsem měl co dělat, abych mačkal slzy...velmi dobrý seriál...velmi dobrý díl...a to jsem jich viděl již 7.řad..děkuji za všechny překlady. A Lot!
4.4.2011 16:35 fropli
odpovědět
naprosto a úplně dokonalé titulky, díky
4.4.2011 10:15 silvie12
odpovědět
Skvělá práce.Až se tajil dech.Díky moc.
3.4.2011 22:56 gillen
odpovědět
Dakujeme za titulky!!!!!!
3.4.2011 12:22 Moncicacek01
odpovědět
děkuju za titulky, jsou výborné!
3.4.2011 11:02 coolich
odpovědět
3.4.2011 10:32 marrakeshka
odpovědět
děkujíííííí
3.4.2011 9:17 silvušenkaaa1993
odpovědět
3.4.2011 7:51 evulinka28
odpovědět
se těším jako malá
díky!
3.4.2011 5:32 werusicek
odpovědět
skvělý titulky! Celej film sem měla husinu
)
3.4.2011 4:12 slavko.sk
odpovědět
VZKAZY Z FÓRA
EN titulky pro překladatele :-) Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-) Jsi moc hodný, děkuji, ale myslím, že to zatím není nutné. Mám toho připraveného v PC tolik, že se o
Moc díky předem Jééé, tak je snad jasné, že je to zase céčkovina až žetkovina. 😁
33 hodnotení (to je nič). Imdb 77 ze 100 bacha na to Od zajtra (02.04.2025) na KVIFF.TV s českými titulkami. https://kviff.tv/catalog/parthenope
Další Pepek 😂 Shiver Me Timbers 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Děkujeme 🐊 😜 Ahoj. Čakám na kolegu až pošle po gramatickej korekcii. Medzitým už prekladám 9ku ;)
Asi ťažko čokoľvek namietať, pünktlich zhrnuté.
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-) Budeš musieť čakať buď do 16.6. alebo 16.7.2025 než sa po kine objavia webripy
The.Actor.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Dobrý vtip na prvý apríl dnes Final Destination Bloodlines 2025 1080p AMZN WEB-DL H264
Opus 2025 1080p WEB h264-ETHEL Black Bag 2025 720p AMZN WEB-DL H264-APEX 1) Kvalita ofiko titulků není všelijaká, ale velice slušná. 2)"...kreativní komunitní fanouškovské p
Mají to vymakaný:) Ďakujem za odpoveď. FIlm som videl v kine a keď som zbadal extended pri releasoch tak som si len chc
díky pre zaujem mozem nahrat na ws, len je to poskladane z 3 verzii kvalita 720p, 576p a 352p.
ano len bez seedu som na to cakal 6 mesiacov a potom som to stiahol od poliakov
je to na: sktorr**t.eu je to ke stažení na sktorrent.eu Já sice také souhlasím, ale nebylo by špatné takovouto žádost zvážit ve světle dostupnosti videosoub
Naprosto souhlasím.
<div id="bni160x600P" class="bnx" style="overflow:hidden;max-width:160px;max-height:600px"><!-- Sklik Seznam.cz --><div id="ssp-zone-3488"></div>
<script>
sssp.getAds([
{
"zoneId": 3488,
"id": "ssp-zone-3488",
"width": 160,
"height": 600
}
]);
</script></div>