Grey's Anatomy S04E11 Lay your hands on me (2008)

Grey's Anatomy S04E11 Lay your hands on me Další název

Chirurgové 4/11

Uložil
bez fotografie
Jumpstar Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.1.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 027 Naposledy: 23.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 766 082 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Greys.Anatomy.S04E11.HDTV.XviD-0TV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Poslední díl 4. sezóny je za námi. Nezbývá jen doufat, že se scénáristé už brzy umoudří... Zatím na shledanou v další sezóně :-)
Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Grey's Anatomy S04E11 Lay your hands on me ke stažení

Grey's Anatomy S04E11 Lay your hands on me
367 766 082 B
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S04E11 Lay your hands on me
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grey's Anatomy S04E11 Lay your hands on me

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S04E11 Lay your hands on me

27.9.2008 20:14 Kea odpovědět
bez fotografie
Nevíte, kde sehnat titulky na S05E01?
22.9.2008 16:05 Speederko odpovědět
bez fotografie
diky moc...
14.5.2008 22:25 Pavluška odpovědět
bez fotografie
Obdivuji všechny kdo takhle překládá :-) děkuji
27.4.2008 15:19 Drummz odpovědět
bez fotografie
precasuje nekdo titulky na 12. dil na 720p verzi?
26.4.2008 22:45 Nyah7 odpovědět
bez fotografie
Tam bude potřeba změnit kódování, protože wikisubtitles pracují s takovým, které není komptabilní. Otevřít v notepadu a uložit jako kódování UTF8.
26.4.2008 20:48 Nyah7 odpovědět
bez fotografie
Na http://wikisubtitles.net/serie/Grey%27s_Anatomy/4/12/Where_The_Wild_Things_Are_ jsou titulky na 4x12

titulky sem už jsem poslal, akorát je potřeba je schválit co jsem tak pochopil. Jsou to moje první titulky, budou potřebovat korekturu, ale už nemůžu je opravit sám z časových důvodů.
17.4.2008 15:57 Kleris odpovědět
bez fotografie
už ve čtvrtek 24.4 další díl!!
10.4.2008 20:22 jantoska odpovědět
bez fotografie
díky
8.3.2008 12:55 Drummz odpovědět
bez fotografie
nemhl by nedko precasovat titulky 3. 4. 5. a 8 dilu na 720p verzi?
14.1.2008 14:25 Stoupik odpovědět
bez fotografie
Tohle byl poslední díl 4. série. Vzhledem ke stávce scénáristů nemají "materiál" na další díly. Tak snad ta stávka brzo skončí...
13.1.2008 22:16 Tümae odpovědět
bez fotografie
dik, fakt supr
13.1.2008 18:56 karim_al_malina odpovědět
bez fotografie
Díky!!
13.1.2008 18:11 radioaktivnivokurka odpovědět
bez fotografie
díky moc:-)
13.1.2008 14:54 deddman odpovědět
bez fotografie
jj jen tak dal thx lot :o)
13.1.2008 14:05 Drummz odpovědět
bez fotografie
kdyby rto nekdo precasoval na verzi Greys.Anatomy.S04E11.720p.HDTV.x264-HDQ.mkv bylo by to super
13.1.2008 13:55 Drummz odpovědět
bez fotografie
thx jumpstar
13.1.2008 13:09 sefec odpovědět
bez fotografie
Diky...
13.1.2008 9:06 milimik odpovědět
bez fotografie
muže mi říct někdo kolik mají naplánováno dílů ..maj v tom opravdu zmatek .... (strike)
13.1.2008 0:52 klubicko odpovědět
bez fotografie
super prace, rychle jako vzdy Jumpstar je nejlepsi :-)
12.1.2008 22:35 hughhh odpovědět
bez fotografie
precasuje nekdo na caph??

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?