Grantchester S01E04 (2014)

Grantchester S01E04 Další název

  1/4

Uložil
kvakkv Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.10.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 153 Naposledy: 2.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 397 220 030 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Grantchester.1x04.HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv


www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Trailer Grantchester S01E04

Titulky Grantchester S01E04 ke stažení

Grantchester S01E04
397 220 030 B
Stáhnout v ZIP Grantchester S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grantchester (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grantchester S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grantchester S01E04

21.6.2024 17:14 briton010 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
24.3.2017 17:39 kim_bendix odpovědět
bez fotografie
díky
22.2.2016 12:15 buldina odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
14.11.2014 23:13 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
4.11.2014 9:33 rozumka odpovědět
bez fotografie
díky
2.11.2014 9:35 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
1.11.2014 7:43 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
29.10.2014 13:35 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky a těším se na další :-)
28.10.2014 18:35 NewScream odpovědět
Moooc slušná rychlost. Díky moc. Moc pěkné kriminálky akorát dlouhé. Spojení mladého kněze s detektivem je neotřepaný styl. K tomu typicky britské venkovské prostředí, byť z roku 1953 je také koukatelné. Moc díky :o) ooo)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...