Gossip Girl S02E13 (2008)

Gossip Girl S02E13 Další název

  2/13

Uložil
bez fotografie
kgcko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 771 Naposledy: 12.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 665 158 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Gossip.Girl.S02E13.HDTV.XviD-2HD.[VTV].avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
budem rad ak mi pripojíte ak ohlasy a komentáre ako sa vám páčili titulky
IMDB.com

Titulky Gossip Girl S02E13 ke stažení

Gossip Girl S02E13
366 665 158 B
Stáhnout v ZIP Gossip Girl S02E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gossip Girl (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.12.2008 10:56, historii můžete zobrazit

Historie Gossip Girl S02E13

16.12.2008 (CD1) kgcko  
13.12.2008 (CD1) kgcko fixed
12.12.2008 (CD1) kgcko upraveny dufam ten eror z diskusie.. dufam ze tam uz nebude problem..

su to moje prve titulky, tak prosim ospravedlnte zaciatocnicke chyby :-)

dakujem za komentare..
11.12.2008 (CD1) kgcko Původní verze

RECENZE Gossip Girl S02E13

24.2.2010 18:40 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader28.12.2008 15:53 kgcko odpovědět
bez fotografie
skus toto : http://eztv.it/shows/610/gossip-girl/ :-)
uploader13.12.2008 14:10 kgcko odpovědět
bez fotografie
mozete mi napisat do diskusie ci vam to uz vsetkym ide korektne :-)
12.12.2008 23:32 Zabulenka odpovědět
bez fotografie
Ten error mi to vyhazuje porad:-(
12.12.2008 16:11 M.Habarta odpovědět
bez fotografie
tobicek: Neboj, zrovna vznikají rovnou dva české překlady. :-)
12.12.2008 15:23 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
serminka: chybí tam časový údaj, autor by mohl opravit.
12.12.2008 15:14 serminka odpovědět
bez fotografie
Lidi proc mi to pise syntax error at line 1705?:-(
12.12.2008 11:10 calwenka odpovědět
bez fotografie
díky ti :d
12.12.2008 11:08 smolki odpovědět
bez fotografie
super titulky,diki moc,len to x.o.x.o sa preklada ako pac a pusu ale to vobec nevadi;-) este raz thx.
12.12.2008 8:54 tomasno1 odpovědět
oprav si prosim ta nazov casti je to s02e13 a nie s02e03...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
na VOD by měl dorazit 24.12.Reakcia o krok nižšie.
Ach, mrzí ma to, že to tak vyznelo, ani mi nenapadlo spochybniť tvoju prácu. Ospravedlňujem sa.:) To
Ten film ma dabing uz na netflixprosim o titulky
Co jsem nakous, jsem zatím vždy dokončil, i když to někdy trvalo. Patřím mezi pomalejší překladatele
jako okamzite ban za tohle...bylo to zajiste mysleno na toho Thepill41!
co to je za sracku zase. Bannovat okamzite tyhke ai hov..na
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred


 


Zavřít reklamu