Glee S04E18 (2009)

Glee S04E18 Další název

Shooting Star 4/18

Uložil
bbredli Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.4.2013 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 860 Naposledy: 21.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 255 023 381 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL, AFG, Dimension Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
CZ překlad: Lucille, Kris86, Berkisek
korekce: Litllewitch
www.edna.cz/glee

Užijte si titulky a přeji pevné nervy při sledování nového dílu...
IMDB.com

Titulky Glee S04E18 ke stažení

Glee S04E18
255 023 381 B
Stáhnout v ZIP Glee S04E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Glee (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Glee S04E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Glee S04E18

17.4.2013 23:20 .chicklette. odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
16.4.2013 20:54 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
14.4.2013 23:40 michaela2081992 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
14.4.2013 1:19 gambinka odpovědět
nejhustší epizoda ever!! díky za skvělé titulky!
14.4.2013 0:17 ruzicka4.2 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)
13.4.2013 12:22 MsGleek odpovědět
bez fotografie
děkuji!!!:-)
13.4.2013 11:49 Sabav odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader13.4.2013 11:30 bbredli odpovědět

reakce na 614395


A nemáš náhodou WEB-DL verzi? Stáhni si jiný přečas titulků a uvidíš, měly by už sedět. ;-)
13.4.2013 11:19 smolovakaterina odpovědět
bez fotografie
Mám s tím takový problém . Po vložení do filmu se mi titulky spouští až od dost déle.Nevím ,co s tím.
13.4.2013 10:04 Koki12 odpovědět
bez fotografie
Děkuju

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Moc prosím o překlad 9 řady seriáluDíky mistře :-)Pridávam sa k prosbe o preklad.:)
Syberiada.Polska.2013.PL.1080p.WEB-DL.x264.AAC-BiRD
Take se přidávám, bylo by to super
jako technicky vzato ano, přestože tohle je patrně myšleno jako dysfemismus
sakra to jsem se nechtěl takhle rozepsat
Jako jasně, já opravdu netvrdim, že je to dokonalej překlad (nechal jsem tam dost překlepů), a až bu
Děkuji ti.Moc moc díky za překlad, posílám hlas.
Logo ani tolik nevadí, ale titulky natvrdo jsou docela rušivý. Jak dal kolega rip, tak bude určitě l
Titulky sú znova nahrané,chyby opravené.Tak co, už ho pustili? :-)Ajajáj.Ďakujem.Škoda, ale nádej bola.
Prosím prosím :) The Day of the Jackal S01E01-E05 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-FLUX
Zítra na VOD
Drive.Back.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Jediný výsledek bude, že se překladatel na to vykašle - proč by se zbytečně namáhal, když dávno hoto
To souhlasím, ovšem vidět to v původní verzi by bylo to pravé ořechové.
Mám pochybnosti: 1506 01:44:37,384 --> 01:44:38,680 Hovoria, že je to sekta. 1507 01:44:38,880 --> 0
Slovenský preklad na premiu. Hádam bude v pohode.
My.Old.Ass.2024.2160p.WEB.h265-TRUMPNo to je úžasný, moc se těším !!!
Moc díky, na ten DVDrip rád kouknu (už se stahuje), jestli bude lepší, než ta "telka". Co se titulků
Ahoj našel jsem DVDrip https://webshare.cz/#/file/MddCdcDooP a VODrip jsou k tomu titulky, ale jsou
Áno, filmov ako sa Ďuro-Truľo na piedestál dostal zase nie je až tak moc...
Ahoj, koukám na to co se mi zatím stáhlo. Obraz je celkem pěkný, ale je to z telky. Je tam to logo T
to je škoda, seriál už běží 3 týdny, titulky existují a stále čekají na schválení. Na co se čeká?


 


Zavřít reklamu