Gilmore Girls S07E16 (2007)

Gilmore Girls S07E16 Další název

Gilmorova děvčata 7x16 7/16

Uložil
gillma Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.3.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 370 Naposledy: 26.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 321 088 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je to spíš Česko-Slovensky
IMDB.com

Titulky Gilmore Girls S07E16 ke stažení

Gilmore Girls S07E16
367 321 088 B
Stáhnout v ZIP Gilmore Girls S07E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gilmore Girls S07E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gilmore Girls S07E16

23.4.2007 12:42 veruskabreberka odpovědět
bez fotografie
Já jsem sem už vložila titulky k tomuhle dílu, jsou celý přepracovaný, takže by měly být v pohodě..počítá se tam i s tou reklamou uprostřed..jen vydržte,než mi je schválí..
21.3.2007 14:43 Websea odpovědět
bez fotografie
Zkazil si mi cely dil, protože vím jak to dopadne, ale nektery dialogy jsem nechytla. Fakt děkuju. Příště to sem ani nedávej. Je to fakt na nic.
uploader20.3.2007 9:54 gillma odpovědět
Já jsem ty titulky nevyráběl a vím, že jsou dost blbé, ale jiné zatím nejsou k sehnání.
19.3.2007 23:51 raduch odpovědět
bez fotografie
nestahovat-pockat - horsie titulky by som hadam spravil uz len ja. fakt su zleeee
19.3.2007 18:01 1177777 odpovědět
bez fotografie
ty title jsou otřesny,kurva dyž to děláš dělej to pořádně,jinak se na to vyser

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?