Game of Thrones S02E05 (2011)

Game of Thrones S02E05 Další název

Hra o trůny 2x05 Duch Harrenova 2/5

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.4.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 16 402 Naposledy: 26.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro ASAP, IMMERSE, MGD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Milé děti, v dnešní hře (o trůny) nás Arya naučí, jak stát lokem a Ćlověk se postará o zbytek. Tak si to užijte
TENTO PŘEKLAD SE SNAŽÍ RESPEKTOVAT ĆESKÝ PŘEKLAD PÍSNĚ LEDU A OHNĚ

Překlad: lord Hlawoun z Pilsnerfellu a ser bechr05 z Nachodbergu
korekce a časování: ser bakeLit z Havellfordu
verze 1.5

Připomínky do komentářů, větší mailem, pokud vám zbyl hlas, víte, co s ním;-)

Enjoy:-)
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S02E05 ke stažení

Stáhnout v ZIP Game of Thrones S02E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Game of Thrones (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

RECENZE Game of Thrones S02E05

16.12.2012 17:17 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
6.7.2012 10:27 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
21.6.2012 20:55 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
1.6.2012 16:58 24tecka odpovědět
bez fotografie
díky moc
27.5.2012 22:22 dondrasek odpovědět
bez fotografie
nemate niekto titulky na Game.of.Thrones.S02E05.HDTV.XviD-2HD(2) lebo mi tam nic nesedi diky
27.5.2012 4:24 puce odpovědět
bez fotografie
Člověk Vám děkuje.
26.5.2012 15:42 Jonda odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Game.of.Thrones.S02E05.HDTV.XviD-AFG
13.5.2012 14:11 squirk odpovědět
bez fotografie
dik :-)
9.5.2012 14:07 invierno odpovědět
bez fotografie

reakce na 495905


už jsem to tu někde psal, ale nejedná se o "white" ale o "wight" (výslovnost je identická. není to zkrácenina z white walker ale G.Martinovo slovo pro řekněme zombie!! mrtvé tělo oživené Jiným/White walkerem. Vím, že to asi zní blbě ale nejlepší překlad je oživlá mrtvola, neb Jiný je něco odlišného. Jiného zabijí až v další sérii (sorry za spoiler:o))
jukni na http://awoiaf.westeros.org/index.php/Wight#Wights
8.5.2012 14:14 LelyaRanco odpovědět
bez fotografie
yesss!! dík moc :-)
7.5.2012 19:44 dadsiq odpovědět
bez fotografie
diky moc, immerse sedí :o)
uploader7.5.2012 14:52 hlawoun odpovědět

reakce na 496035


Jasně, rozumím. Mám ale pocit, že se to řešilo v první sérii, nevím přesně, v jakém dílu a jak dopodrobna, myslím ale, že by to divák mohl pochopit, určitě z kontextu. Navíc si jsem jistý, že jsem ty tvary už spolu použil (i když samotný White tam je úplně poprvé), ale spojení White Walker - Jiný už v titulcích určitě bylo.
7.5.2012 14:28 Helmhex odpovědět

reakce na 495905


To, že se jedná o zkráceninu white walkera mi bylo jasné, jenom nevím jestli divák, bez znalosti knižní předlohy pochopí Jiný jako Bílý. Ve mně to vyvolalo jen otázky.
uploader7.5.2012 7:04 hlawoun odpovědět

reakce na 495894


White - celý tvar White Walker - Bílý chodec, čili Jiný
7.5.2012 2:21 Helmhex odpovědět

reakce na 495228


Nikdo to zatím nenapsal, tak se teda zeptám. ?White = Jiného?
Nechci vyvolat žádný flame, jen pokud to není chyba, tak prosím o vysvětlení.
(Odesílatel: Gasp - !NE MRWASHEK!, já Gasp sem tu nebyl tak necelej rok)
7.5.2012 1:15 jana.bennington odpovědět
bez fotografie
titulky jsou super díky...
uploader6.5.2012 10:41 hlawoun odpovědět

reakce na 494937


Už jsou tady, nebyl jsem tři dny na netu, tak se omlouvám za zpoždění.
5.5.2012 22:11 jochly odpovědět
bez fotografie
dakujem
5.5.2012 18:30 saitar odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
5.5.2012 16:55 bakeLit odpovědět

reakce na 494937


Ahoj, už jsou asi tři dny hotové, hlawoun je akorát nějak mimo.
http://dl.dropbox.com/u/71241308/Game.of.Thrones.S02E05.HDTV.XviD-2HD.srt
http://dl.dropbox.com/u/71241308/Game.of.Thrones.S02E05.HDTV.x264-ASAP.srt
5.5.2012 3:48 Hladass odpovědět
Čau, jak to vypadá s korekcemi a úpravou časování od bakeLita?
3.5.2012 19:33 desperatos odpovědět
bez fotografie
Díky,super!
3.5.2012 11:26 svehlovalenka odpovědět
bez fotografie
kuju
2.5.2012 22:39 al-rashid odpovědět
bez fotografie
dakujem krasne :-)
2.5.2012 18:38 breta3 odpovědět
bez fotografie
BIG thanks and respect to lord Hlawoun from Pilsnerfell and ser bechr05 from Nachodberg
2.5.2012 17:30 Mara854 odpovědět
bez fotografie
Paráda. Díkec. Sedí to perfektně
2.5.2012 15:37 Mockingjay odpovědět
bez fotografie
Móc ďakujem xD
2.5.2012 11:38 drozd80 odpovědět
bez fotografie
dik moc.. i za predesle :-)
1.5.2012 22:35 matito21 odpovědět
bez fotografie
ako vždy...najväčšia kvalita ! :-)
1.5.2012 21:48 Haldir10 odpovědět
bez fotografie
Dikess :-)
1.5.2012 21:47 Haldir10 odpovědět
bez fotografie
Dikess :-)
1.5.2012 20:14 cyrildobry odpovědět
bez fotografie
díky mockrát!!!
1.5.2012 19:49 Vlad.P odpovědět
bez fotografie
Pozdrav a velká poklona autorům. Velmi dobrá práce ve velmi krátkém čase!
1.5.2012 19:34 nemesisx odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
1.5.2012 19:00 Peters132 odpovědět
bez fotografie
Super, děkuji moc :-) skvělá práce (jako vždy) :-)
1.5.2012 17:57 Robo2006 odpovědět
bez fotografie
Děkuji nemá to chybu.
1.5.2012 15:19 pheb odpovědět
bez fotografie
Díky dík
1.5.2012 14:56 Thalasias odpovědět
bez fotografie
hlawoun veľká VĎAKA za všetky titulky na túto sériu . THX skvelá práca :-)
1.5.2012 11:39 kakosek odpovědět
bez fotografie
díky moc
1.5.2012 10:17 Boryvan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky
1.5.2012 10:03 valid odpovědět
bez fotografie

reakce na 493447


od immerse jsou opět dva releasy,EZTV a PublicHD, na jedny sedět bude na jedny ne...
1.5.2012 9:59 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
1.5.2012 9:40 alsy odpovědět
THX :-)
1.5.2012 9:17 luka12345678910 odpovědět
bez fotografie
sedí perfektně na Game.of.Thrones.S02E05.720p.HDTV.x264-IMMERSE..díky :-)
1.5.2012 9:04 Kotlas odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju za titulky! A na immerse sedí!
1.5.2012 9:03 luciealie odpovědět
bez fotografie
Díky, díky, díky!!!
1.5.2012 9:00 Kver odpovědět
bez fotografie
diky sedi i na Game.of.Thrones.S02E05.480p.HDTV.x264-mSD
1.5.2012 8:53 prcos odpovědět
bez fotografie
Diky sedí i na Game of Thrones S02E05 1080i HDTV DD5.1 MPEG2
1.5.2012 8:50 xfile odpovědět
bez fotografie
Díky
1.5.2012 8:32 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
1.5.2012 8:17 martrixxx Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
samozřejmě že na immerse sedí jak má. Moc díky
1.5.2012 8:05 jandivis odpovědět

reakce na 493442


...by mě zajímalo co s tím děláš, protože na immerse teda sedí jak ulitý...
(testováno ve VLC, MPCH a stolním přehrávači)
1.5.2012 7:30 elli585 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
1.5.2012 6:50 Railbot odpovědět
bez fotografie
Jen podotknu, že na immerse a vůbec 720p rls tyto titulky nikdy nesedí a je nutný přečas.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Já tu ten překlad měl zapsaný dva měsíce, jen jsem se mu v posledních týdnech nemohl věnovat. Nicmén
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D
No dobře, tak jsem to přeložil. České titulky:
No tak to je opravdu skvělé, já už v polovině jsem. Od 16.12. to mám zapsané a teprve teď se ozveš.
Třeba nevědí, nebo chtějí být informováni, až to vyjde. Tenhle rok tu proběhlo hodně němých filmů. &


 


Zavřít reklamu