Frost/Nixon (2008)

Frost/Nixon Další název

Duel Frost/Nixon

UložilAnonymní uživateluloženo: 24.1.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 935 Naposledy: 28.4.2024
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 022 208 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Frost.Nixon.LiMiTED.DVDSCR.XviD-DoNE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Konečně tady máte titulky k tomuhle výbornému dramatu.
Překlád je z anglických titulek. Nebyla to hračka, takže když najdete chyby, ráda je opravím.

Další úpravy si provedu sama nebo po dohodě přenechám jiným.
IMDB.com

Titulky Frost/Nixon ke stažení

Frost/Nixon (CD 1)
733 022 208 B
Frost/Nixon (CD 2) 734 937 088 B
Stáhnout v ZIP Frost/Nixon
titulky byly aktualizovány, naposled 25.1.2009 18:47, historii můžete zobrazit

Historie Frost/Nixon

25.1.2009 (CD2) anonymní Překlepy
25.1.2009 (CD1) anonymní Překlepy
24.1.2009 (CD1)   Původní verze
24.1.2009 (CD2)   Původní verze

RECENZE Frost/Nixon

9.4.2009 10:26 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
nacasovane titule na dvdrip DASH mate tady:
http://www.titulky.com/Frost-Nixon-129714.htm
8.4.2009 21:36 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
už jsem to nahodil a tímto se omlouvám Ants, nechtělo se mi čekat
8.4.2009 21:13 founka odpovědět
bez fotografie
ahoj, taky ocenim tvoji upravu na Frost.Nixon.DVDRip.XviD-DASH
8.4.2009 21:03 ultra69 odpovědět
bez fotografie
mozes to nahodit, ked si to uz upravil...
8.4.2009 14:04 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
už jsem si to upravil sám no problem
8.4.2009 13:18 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
Prosím upraví někdo na Frost.Nixon.DVDRip.XviD-DASH ? časování sedí jen disky jsou jinak rozdělené, kdyby se mi nepodělal PC tak si to udělám sám
17.3.2009 9:17 Mour28 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za skvělý překlad skvělého filmu!
9.2.2009 16:23 wohna odpovědět
bez fotografie
lidi nevíte pokud sou ňáký kerý sedí i na tuhle verzi Frost.Nixon[2008]DvDrip[Eng]-FXG ? Díky
4.2.2009 23:11 innominenoctis odpovědět
bez fotografie
sedi na verziu
Frost.Nixon.2008.LiMiTED.DVDSCR.XviD
1.2.2009 19:08 rushid odpovědět
bez fotografie
Na tak narocny film velmy dobry a citlivy preklad, dekuji.
1.2.2009 12:30 dj_flik odpovědět
bez fotografie
jj vdaka ti moc..:-))
26.1.2009 8:01 giorgooo odpovědět
bez fotografie
Vďaka za titulky
25.1.2009 11:04 jarmilvprdeli odpovědět
bez fotografie
to me poser uz jsem ani nedoufal DIKEC
25.1.2009 10:01 svatto odpovědět
Pripajam sa k dakovacke. A pozdravujem RICCA :-)
25.1.2009 9:12 alsy odpovědět
Diky zlaticko ;-)
25.1.2009 0:03 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
velke diky....
24.1.2009 23:24 klatu odpovědět
bez fotografie
Díky.
24.1.2009 23:20 aan odpovědět
bez fotografie
vdaka za title a k nemenovanemu akozeprekladatelovi sa radsej nevyjadrujem, keby som dosiel na nejake chyby tak napisem
24.1.2009 22:52 bohuslav x odpovědět
Tak jsme se konečně dočkali a proto moc moc DĚKUJI AntS.
24.1.2009 22:42 dapCZ odpovědět
bez fotografie
Taky dekuji, uz jsem se nemohl dockat....
24.1.2009 22:38 AgentMi odpovědět
vdaka, na tieto titule som dlho cakal, thaaaaanks

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o