From Dusk Till Dawn: The Series S01E09 (2014)

From Dusk Till Dawn: The Series S01E09 Další název

Boxman 1/9

Uložil
Miki226 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.6.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 425 Naposledy: 14.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 278 378 957 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-QCF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Araziel

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky From Dusk Till Dawn: The Series S01E09 ke stažení

From Dusk Till Dawn: The Series S01E09
278 378 957 B
Stáhnout v ZIP From Dusk Till Dawn: The Series S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu From Dusk Till Dawn: The Series (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 22.6.2014 22:51, historii můžete zobrazit

Historie From Dusk Till Dawn: The Series S01E09

22.6.2014 (CD1) Miki226  
22.6.2014 (CD1) Miki226 Původní verze

RECENZE From Dusk Till Dawn: The Series S01E09

17.7.2014 15:17 Clear odpovědět

reakce na 763368


Pod jakou přezdívkou to napíšeš a kam?
17.7.2014 15:08 jouda510 odpovědět
bez fotografie
kdo si pocka ,ten se docka-dik za tech 9 serii
uploader14.7.2014 14:30 Miki226 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 763298


Ona "sa" sama od sebe nepřeloží. A jen tak mimochodem jsem si dala tu práci a prošla komentáře pod ostatními díly. Od tebe tam za celých 9 dílů není jediné poděkování. Ale když titulky nejsou, hned víš, že se tam něco napsat dá. Takže ano, ty si klidně počkej rok, až to bude v telce. My překládáme podle toho, kdy máme čas. Za vaše "děkuju" nájem nezaplatím, takže má práce logicky přednost. A u tebe by ani to nepomohlo, když by ti z jediného poděkování asi upadly ruce. Takže se měj hezky a užij si to čekání.
6.7.2014 11:55 Pavlajss odpovědět
bez fotografie
Na killers nesedí, bude přečas?
23.6.2014 18:17 Dogfish odpovědět
bez fotografie
Děkuji ...
22.6.2014 20:22 AndreaLee odpovědět
Vďaka!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Pre menej náročných bude stačiť aj The Last Viking 2025 1080p Danish WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE /1,66
ok
BANDOLEROS už nahadzovať nebudem (zatiaľ je ten súbor ešte tam, možno bude k stiahnutiu neskôr). Sna
Privátne torrent trackery (ja konkrétne CinemaZ a Karagarga).
Zkusil bych to nahodit s tímto názvem. Tak to vidím na privátu. Den.sidste.viking.2025.NORDiC.1080p.
Môže byť. Nahlásané súbory mažú ihneď a zároveň informujú mailom.
Moja bude mať názov "Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.2160p.SDR.WEB-DL.HEVC.DDP5.1-
Délka 01:50:57.
Já nahodím tuhle, snad bude taky sedět. The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN
Jop, práve ju sťahujem. Nahrám tiež na WS zajtra dopoludnia (ak ma teda ktosi nepredbehne).
Den.sidste.viking.2025.NORDiC.2160p.SDR.WEB-DL.HEVC.DDP5.1-CiUHD
Pravda asi. Nedávno mi smazali seriál The Newsreader S01 a oznámili to emailem. Druhou jsem tam už a
Kebyže to niekto bonzne, nie je to tam vôbec. Je to chyba, za ktorú sa už WS na svojej stránke ospra
Kvalitní předkrm je i Retfærdighedens ryttere.
zlatý fastshare.
Odkud ho máš? Prošel jsem různé torr. služby a nic.
Je dosť pravdepodobné, že ho ktosi nahlásil (predsalen to pôjde od 15.01.2026 do kín). S týmito film
Predom dík. Ako "predkrm" som si už dal Blinkende lygter.
Soubor zatím nejde z nějakého důvodu stáhnout. Snad to později půjde.
Zdravím, seriál (Trajekt) si překládám pro sebe.
Saurix nezaujalo tě to?
Děkuju moc, že s tím spěcháš. Nemužu se dočkat.
Diky, zapracuju to tam.cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL