Freaks and Geeks S01E17 (1999)

Freaks and Geeks S01E17 Další název

Machři a šprti 1/17

Uložil
muskcz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.8.2009 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 518 Naposledy: 8.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 348 633 088 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Xvid.DVDRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.csfd.cz/film/70231-freaks-and-geeks/
Překlad sedmnáctého dílu: The Little Things

Kdyby bylo potřeba přečasovat, napište, přečasuji.
Šíření titulků po jiných serverech nechte, prosím, na mém uvážení.
Přispějte ke zkvalitnění těchto titulků a upozorňujte mě na chyby. :-)

Další překlady ode mě najdete zde:
http://www.csfd.cz/uzivatel/188819-muskcz/
IMDB.com

Titulky Freaks and Geeks S01E17 ke stažení

Freaks and Geeks S01E17
348 633 088 B
Stáhnout v ZIP Freaks and Geeks S01E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu Freaks and Geeks (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 9.2.2010 22:18, historii můžete zobrazit

Historie Freaks and Geeks S01E17

9.2.2010 (CD1) muskcz  
7.8.2009 (CD1) muskcz Původní verze

RECENZE Freaks and Geeks S01E17

8.8.2011 8:36 Yaxuna odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky k celé sérii, je to skvělej seriál :-)
15.8.2009 12:59 rahzul odpovědět
bez fotografie
diky moc šéfe :-D
9.8.2009 12:56 cent2 odpovědět
bez fotografie
paráda, díky
8.8.2009 13:42 7boy odpovědět
bez fotografie
Děkuju za další dobře odvedený překlad! Konečně mám všechny titulky. :-)
7.8.2009 21:42 Simeon odpovědět
bez fotografie
Dekuju za titulky a za to, ze diky tobe mam moznost se znovu po letech podivat na serial, na ktery mam tolik uzasnych vzpominek :-)
uploader7.8.2009 12:43 muskcz odpovědět
Beyer: díky za upozornění
7.8.2009 9:37 riffer odpovědět
bez fotografie
DÍKY :-)
7.8.2009 8:38 Warden odpovědět
bez fotografie
Díky
7.8.2009 6:23 Lacike odpovědět
Dufam ze preklad na 18. diel hodis na net, nech si ho stiahneme, lebo v tom povodnom su neprelozene miesta.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    No právě, já jsem si to myslela. Tak koukni a uvidíš. :-)
    Dík, že si to zobral (tiež som nad tým uvažoval). Ak by si mal záujem, môžem ti poslať prepis ruskéh
    Ak by to náhodou niekoho zaujalo.Hodnotenie to má zatiaľ fajn,ale to asi pôjde dole,ako stále.Titulk
    Pozriem sa na to, ale nič nesľubujem. Pre mňa ideál do 800 riadkov, toto je nejaké moc ukecané.
    Za 229 Kč (so samostatnými SRT titulkami) ;-)
    Škoda , že není v nějakém pořadí. No asi máš práci s něčím jiným, máš dobrý odhad na zajímavou produ
    Prosím pekne o preklad :-) ĎakujemNikoho nezaujalo na překlad? 🥺
    Ale prd. Ztráta času je mít Skyshowtime u nás, kteří jsou tak opoždění, že většina seriálů, které bu
    děkujiMoc děkuji.Perkele, těším se.EN titulky pro překladatele :-)Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
    Jsi moc hodný, děkuji, ale myslím, že to zatím není nutné. Mám toho připraveného v PC tolik, že se o
    Moc díky předem
    Jééé, tak je snad jasné, že je to zase céčkovina až žetkovina. 😁
    33 hodnotení (to je nič).Imdb 77 ze 100 bacha na to
    Od zajtra (02.04.2025) na KVIFF.TV s českými titulkami. https://kviff.tv/catalog/parthenope
    Další Pepek 😂 Shiver Me Timbers 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
    Děkujeme 🐊😜
    Ahoj. Čakám na kolegu až pošle po gramatickej korekcii. Medzitým už prekladám 9ku ;)
    Asi ťažko čokoľvek namietať, pünktlich zhrnuté.
    Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
    Budeš musieť čakať buď do 16.6. alebo 16.7.2025 než sa po kine objavia webripy
    The.Actor.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
    Dobrý vtip na prvý apríl dnes
    Final Destination Bloodlines 2025 1080p AMZN WEB-DL H264


     


    Zavřít reklamu