Fortitude S02E01 (2015)

Fortitude S02E01 Další název

Městečko Fortitude 2/1

Uložil
ArwyKraft Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.4.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 371 Naposledy: 26.7.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 539 035 343 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Fortitude.S02E01.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po dvou letech se vracíme zpátky do Fortitude. Kromě našich starých známých jsou lákadlem nové série zejména Dennis Quaid a Michelle Fairley, kteří zde hrají manželskou dvojici. A hned v prvním díle nás vedle nových postav čeká i nový zločin...

Poznámky k překladu:
FARC - Fortitude arctic research centre (Výzkumné arktické středisko Fortitude)

Najdete-li nějaké chyby, dejte mi, prosím, vědět, ať je mohu opravit.:-)
Případné přečasy udělám sama.
Nenahrávejte, prosím, moje titulky na jiné servery a nevkládejte je do videa bez mého vědomí. :-) Díky!
IMDB.com

Titulky Fortitude S02E01 ke stažení

Fortitude S02E01
1 539 035 343 B
Stáhnout v ZIP Fortitude S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fortitude (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fortitude S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fortitude S02E01

uploader24.4.2017 9:02 ArwyKraft odpovědět

reakce na 1064081


První dva díly jsou přečasované a nahrané, další budu postupně doplňovat. ;-)
uploader23.4.2017 17:06 ArwyKraft odpovědět

reakce na 1064081


Určitě se na to podívám, díky za zprávu!
23.4.2017 11:28 Stik odpovědět
Dekuji za preklad! testoval jsem titulky na verzi DEFLATE a bohuzel nesedi (ani ty druhe na e01), mohl bych Te poprosit o precasovani?
23.4.2017 8:02 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vidim, omlouvam se, nasel jsem je na opensubtitles a zdaly se mi fajn co jsem je proklikal, titulky
Super parada, DAKUJEME !
Přeloženo?! To si děláš prdel?! Titulky z překladače? Pochopil bych to od někoho no name, ale když v
Přeloženo: nahrál jsem na titulky.com
Děkujeme, vítáme Tě zpět a posíláme hlas
VOD 10.12.VOD 26.11.
Netušil jsem, že míra ukecanosti filmu je hlavní kritérium pro výběr filmu k titulkování. Kdysi jsem
Vďaka.jako že se porvou o těžký ukecaný film?
Nějak nechápu, jak to souvisí s kontroverzí, kterou tenhle film vyvolal, a s jeho komplikovanou dist
Taktiež prosím...
Black.Cab.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Díky¨)
Díky moc vasbi, ale tenhle zdroj vypadá mrtvý, stojí mi v qBittu už týden. Mám více želízek v ohni.
neviete kedy bude na VOD?ty titulky jsem sem hodil kvůli časováníDnes odvysíláno, budou prosím titulky ?Moc prosím o překlad 9 řady seriáluDíky mistře :-)Pridávam sa k prosbe o preklad.:)
Syberiada.Polska.2013.PL.1080p.WEB-DL.x264.AAC-BiRD
Take se přidávám, bylo by to super
jako technicky vzato ano, přestože tohle je patrně myšleno jako dysfemismus
sakra to jsem se nechtěl takhle rozepsat
Jako jasně, já opravdu netvrdim, že je to dokonalej překlad (nechal jsem tam dost překlepů), a až bu
Děkuji ti.Moc moc díky za překlad, posílám hlas.
Logo ani tolik nevadí, ale titulky natvrdo jsou docela rušivý. Jak dal kolega rip, tak bude určitě l
Titulky sú znova nahrané,chyby opravené.


 


Zavřít reklamu