Flashpoint S03E03 (2009)

Flashpoint S03E03 Další název

  3/3

Uložil
bez fotografie
wojta Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 309 Naposledy: 1.9.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 674 836 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro flashpoint.s03e03.hdtv.xvid-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Fenomén, překládat titulky, které už někdo překládá, se šíří jako chřipka. Toto je poslední díl, ke kterému zde najdete titulky (naše). Je zbytečné sem přidávat další verzi, když jsou tu tak brzy, tak „kvalitní“ překlady.

Od této chvíle naše titulky (překlad: wojta, korekce: Morpheus88) najdete pouze na
krimiserialy.wz.cz
www.serialzone.cz

Kdo chce kvalitu, ví kde ji hledat. enjoy
IMDB.com

Titulky Flashpoint S03E03 ke stažení

Flashpoint S03E03
367 674 836 B
Stáhnout v ZIP Flashpoint S03E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Flashpoint S03E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Flashpoint S03E03

4.10.2011 16:47 cricket277 odpovědět
sleduji to až teď, ale musím poděkovat za super titulky, vždy hledám ty tvoje, Díky:-)
uploader21.10.2009 16:11 wojta odpovědět
bez fotografie
Flashpoint s03e04 ke stazeni na serialzone.cz
13.10.2009 15:34 jihlava odpovědět
bez fotografie
Wojto, díky za překlady, hlavně pokračuj a nenech se znechutit. Je jedno, kde překlady budou, hlavně aby byly. Rád si vždy počkám na kvalitu.
13.10.2009 14:39 CACIKA Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DikyDikyDiky. Ostavam verny vasim titulom. You're KINGS.
13.10.2009 9:16 makrela4 odpovědět
bez fotografie
Brat kvalitu:-) diky
13.10.2009 9:04 pol111 odpovědět
dik!)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?