Firewall (2006)

Firewall Další název

 

Uložil
bez fotografie
ir1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.4.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 276 Naposledy: 12.2.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 809 913 596 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dodělal jsem titulky pro film Firewaal s H. Ford, pro vezi SVCD:
Firewall (2006) MP TS KVCD by Hockney(TUS Release)
pokud posunete cele titulky například v programu SubttitleEditor od tohoto řadku
{1730}{1789}FIREWALL na {1125}{1184}FIREWALL jsou ti
IMDB.com

Titulky Firewall ke stažení

Firewall
809 913 596 B
Stáhnout v ZIP Firewall

Historie Firewall

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Firewall

15.10.2006 19:18 SNAKE_CZ odpovědět
bez fotografie
nemate nekdo titulk na verzi od AXXO vel 735 692 800
8.5.2006 11:03 hohuhe odpovědět
bez fotografie
zdravim hoši :-) co tak precasovat title na verziu Firewall.2006.DVDRip.xVID-LRC vopred dakujeeeem
uploader12.4.2006 19:04 ir1 odpovědět
bez fotografie
sapara - ja psal ze to neni bez chyb, ale jsou i jine moznosti nez ty moje, kdbych je dukladne kontroloval, mel bych to asi za 3 dny a ne za jedn den hotove, nic ti nebrani to opravit a zverejnit ;-)
12.4.2006 10:44 lc_lubko odpovědět
bez fotografie
sapara-chyby sa stavaju tak sa neser ak sa ti nepaci to, co chalani spravili za obycajne dakujem, tak si vyser oko inac vdaka ir1, peweril
11.4.2006 22:27 sapara odpovědět
bez fotografie
Tak titulky fakt sedí k tomu fps. Ale jen by to měl asi vytvářet nejakej čech, protože tolik hrubek jsem ještě neviděl. (penězmy, fylozofie, závyslost, sylnějším, umělích) a to je jen výčet. Titulky mám rád, ale toto je vrchol! Celý ten filmmi něgdo zkazil.
5.4.2006 14:03 hermes3 odpovědět
ale ano i VLCko umi tobrazit titulky :-) staci si je nadefinovat rucne .-) hledjte mi radcove, hledejte :-))
5.4.2006 10:33 mimes odpovědět
bez fotografie
Mam lama dotaz ako spustite titulky pre KVCD verziu filmov?? ja pouzivam VLC media player ale tam sa nedaju vlozit titulky..
5.4.2006 1:10 cyrilko odpovědět
bez fotografie
chalani sorry, ale ja som len chcel titulky na moju verziu, ked som to už mal tak som to poskytol aj ostatným čo to nevedia spravit. Ak vám to môžem neako vrátiť (pomôcť s prekladom) stačí napísať
uploader4.4.2006 20:27 ir1 odpovědět
bez fotografie
perewil - njn, neuděláš nic ;-) dělame to za prosté děkuju, nevim co on z toho má....
4.4.2006 19:36 perewil odpovědět
bez fotografie
Tak cyrilko to asi nepochopil. Mohl udělat aspoň korekci, že.
uploader4.4.2006 17:14 ir1 odpovědět
bez fotografie
ir1 - perewil přeložil jsem v neděli večinu a jak na sviňu me při ukadání ohlasil comp, nějakou chybu, přišel jsem o hačky, čárky ;-( myslel jsem že mě hrabne....
4.4.2006 16:15 perewil odpovědět
bez fotografie
Dík *ir1*, zvládnul si to rychle. Koukni ještě na tu první 200. Je tam dost chyb a nepřeložených částí (6,7min.) apd. Projížděl jsem to jen jednou a nevracel se, tak sorry. Sedí i na Firewall.TS.Xvid-PT. Je jen nutno provézt posun času dozadu o 24,200s. "Tak zbytečně neberte bodíky ir1"
4.4.2006 15:14 st.jim odpovědět
bez fotografie
sedí perfektně a na chlup..................díky ti st.jim :-))))
4.4.2006 13:43 Marcellio odpovědět
bez fotografie
Presne dik ze si to prelozil.Je to super prelozene len mi meskaju par sekund :-)
uploader4.4.2006 1:36 ir1 odpovědět
bez fotografie
ir1 ... jsou titulky shones s Firewall.TS.Xvid-PT 624x240 25fps 733,409,280 (699,4mb). Dik patri i *PeReWIL* přeložil asi 15% pekne pokoukani

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Gordona překládá Ajvngou. Jeho webstránku si určitě dohledáš.
    je velmi malá šance, že tomu někdo udělá české titulky, když pořadu vzniká český dabing.
    Dobrý den, bylo by skvělé, kdyby někdo z překladatelů našel ve svém volném čase místo ještě na tenhl
    Kodi šlape bez problémů, nicméně doplněk StreamCinema zdá se ukončil činnost. Předpokládám, že na to
    vám šlape KODI?
    Přikládám anglické SDH titulky. Podle iNFO přiloženého k této release se jedná o přesný přepis (s po
    Je to len ďalší FanCut, neprichádzajúci s ničím novým - videl som ho! (4K im robila AI, a na YT toho
    OK, ja som pozeral len na opensubtitles a tam nie sú
    nikdo nezakazuje nahrání titulků na danou verzi, ale není možné na takové titulky vytvořit požadavek
    Nějak to jít asi musí Když vidím výsledky hledání, jsou tam i další varianty (Extended Cut), (Specia
    Nějak to jít asi musí
    Jestli to stále není jasné, tak odpovědí je, že to server prostě neumožňuje. Založil jsi téma na fór
    VOD je prozatím stanoveno na 20.5. Možná Sony datum ještě změní.
    Alien 3 "2025" originální anglické "The Legacy Cut" jsou u ale toho, to jsem již 2x zmiňoval. PROSÍM
    1) pořád je to stejný film, stejné imdb číslo, jen jiná verze. proto nejde založit požadavek 2) poku
    Díky za odpověď, ale asi jsem nebyl správně pochopen. 1) Tato NOVĚ kompletně remasterovaná verze fil
    - požadavek nelze zadat, protože film již přeložený je - nahrát anglické titulky by nemělo být možné
    Před pár týdny vyšel totálně předělaný remaster https://www.a34k.net/ této klasiky https://www.imdb.
    Já anglické titulky mám.Podarilo sa,uz to slape DAKUJEMPřipojuji se s prosbou o 4. sérii, díky.
    Tento britský komediální seriál měl kdysi velký úspěch. Byly natočeny tuším 3 nebo 4 řady, třeba by
    Speedy, náhodou VOD release nevieš kedy bude? :D
    Moc prosím o překlad!Nie su anglicke titulky
    Moc moc moc prosím o překlad, ten AI překlad je příšernej :(
    Moc prosím o překlad, s přítelem se na film těšíme už několik měsíců od traileru, a moc rádi bychom
    Děkuji moc.doplnek je stale na githubu