Fearless (2006)

Fearless Další název

Obávaný bojovník

Uložil
boss1boss1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.12.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 617 Naposledy: 9.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 419 520 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fearless[2006][Unrated.Edition]DvDrip[Eng.Dubbed]-aXXo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od eddie_czz spojené a přečasované na verzi
Fearless[2006][Unrated.Edition]DvDrip[Eng.Dubbed]-aXXo
IMDB.com

Titulky Fearless ke stažení

Fearless
733 419 520 B
Stáhnout v ZIP Fearless

Historie Fearless

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fearless

29.10.2011 15:55 BobbyLaurel odpovědět
bez fotografie
Nad těmito titulky si nekladu otázku, zda jsou přeložené dobře, či špatně, ale z čeho byly přeložené. Protože ze zvuku souboru Fearless[2006][Unrated.Edition]DvDrip[Eng.Dubbed]-aXXo.avi přeložené být nemohly. Autora překladu tady někteří obviňují z vymýšlení a nepřesností, jenže odchylek proti anglickému dabingu je tolik, že je možné, že překlad je z čínského originálu, nebo anglických titulků, které byly možná přesněji přeložené, zatímco anglický dabing je prostě úprva dialogů tak, aby "to znělo lépe" uchu amerického diváka.
Mohl by se k tomu autor vyjádřit?
18.9.2011 0:36 mara121 odpovědět
bez fotografie
sedi i na verzi Fearless.2006.HD DVDRip.1080p.x264.AC3-5.1-iLL.CZ.by.M32o
14.1.2011 13:02 M82 odpovědět
bez fotografie
to nema s prekladem nic spolecnyho, nechapu, proc se do toho lidi hrnou, kdyz to neumi
2.6.2010 23:55 miso2 odpovědět
bez fotografie
Sedia, ale mal by si si menej vymyslat slova a vety. Ti, co nevedia po anglicky pravdepodobne ani netusia, ze si si polku viet vymyslel.
28.9.2008 20:55 0vladino0 odpovědět
bez fotografie
sedi sedi, ale vela veci je zle prelozenych
18.8.2007 17:22 Darth_Hawk odpovědět
bez fotografie
Coz o to, sedi dobre, ale preklad je k zbliti...
17.6.2007 17:05 gu-staff odpovědět
bez fotografie
Seděj jak přibitý...
uploader6.1.2007 18:25 boss1boss1 odpovědět
Alespoň že mně sedí dobře.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?