Fatal Attraction S01E01 (2023)

Fatal Attraction S01E01 Další název

Osudová přitažlivost 1/1

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.5.2023 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 133 Naposledy: 12.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro AMZN.WEB-DL (NTb) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální SkyShowtime titulky.
Překlad: Tereza Šplíchalová

Doplněna chybějící kurzíva.

Sedí např. na:
Fatal.Attraction.2023.S01E01.Pilot.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Fatal.Attraction.2023.S01E01.Pilot.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb


https://www.csfd.cz/film/1321900-osudova-pritazlivost/prehled/
IMDB.com

Trailer Fatal Attraction S01E01

Titulky Fatal Attraction S01E01 ke stažení

Fatal Attraction S01E01
Stáhnout v ZIP Fatal Attraction S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fatal Attraction (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.5.2023 0:51, historii můžete zobrazit

Historie Fatal Attraction S01E01

27.5.2023 (CD1) K4rm4d0n  
24.5.2023 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Fatal Attraction S01E01

25.5.2023 20:55 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
25.5.2023 14:07 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
25.5.2023 0:31 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.