Eragon (2006)

Eragon Další název

Eragorn

Uložil
bez fotografie
radecacek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.2.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 099 Naposledy: 3.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 713 184 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Předělal jsem titulky od Ravenhorna,dopřeložil chybné titulky, přidal chybějící, upravil pravopis a dočasoval.
sedí na verzi Eragon.2006.PROPER.DVDRip.XviD-FLAiTE
Eragon.DVDRip.XviD-SaGa, Eragon[2006]DvDrip[Eng]-aXXo
IMDB.com

Titulky Eragon ke stažení

Eragon
713 184 B
Stáhnout v ZIP Eragon

Historie Eragon

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Eragon

25.11.2015 13:58 zigzag odpovědět
bez fotografie
lol..."kliknout na titulky pravym dat otevrit v...world.", začínám se těhle titulků bát :-D
18.9.2007 19:46 ulol odpovědět
bez fotografie

reakce na Atreidis


Ano ovšem, pardon...
13.9.2007 17:45 Atreidis odpovědět
bez fotografie

reakce na ulol


Přepokládám že byl myšlen word, ne world...
21.8.2007 16:13 jamesbond007 odpovědět
ja jsem upravoval tyto titule pro sebe. jsou tu mnou nahrane tak se mrkněte.
21.8.2007 13:57 ulol odpovědět
bez fotografie
No pokud se vám pravopis titulku nelibi staci si ho upravit ve worldu(ten snad vsichni mate) staci jen kliknout na titulky pravym dat otevrit v programu a vyberte world...
pak je uz jen staci poupravit
10.3.2007 19:57 Necron odpovědět
9.3.2007 23:02 Necron odpovědět
bez fotografie
co se tyce chyb, tak jsou naprosto tragicke. by me zajimalo, co jsi s nima delal, kdyz jsou v tak hroznem stavu. neco tady fakt smrdi! :-(
uploader28.2.2007 16:44 radecacek odpovědět
bez fotografie
sedí i na dvdrip od Sagy.... ohledně prvního titulku, všiml jsem si toho až te,ď, když jsi se ozval, je fakt, že jsem první větu úplně zapomněl opravit, zato se omlouvám, jsou tam dvě chyby a jedno znamínko navíc.
28.2.2007 15:44 boss1boss1 odpovědět
Sedí i na "Eragon[2006]DvDrip[Eng]-aXXo"
28.2.2007 15:29 Carasophia odpovědět
bez fotografie
Rofl rofl... "upravil pravopis" a v první větě chrupka? .. no potěš Mareš ,co nám to vyrůstá na poli mateřského jazyka..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Díky moc za překlad, posílám hlas.collective verzia nesedi zvuk s obrazom.
    Gordona překládá Ajvngou. Jeho webstránku si určitě dohledáš.
    je velmi malá šance, že tomu někdo udělá české titulky, když pořadu vzniká český dabing.
    Dobrý den, bylo by skvělé, kdyby někdo z překladatelů našel ve svém volném čase místo ještě na tenhl
    Kodi šlape bez problémů, nicméně doplněk StreamCinema zdá se ukončil činnost. Předpokládám, že na to
    vám šlape KODI?
    Přikládám anglické SDH titulky. Podle iNFO přiloženého k této release se jedná o přesný přepis (s po
    Je to len ďalší FanCut, neprichádzajúci s ničím novým - videl som ho! (4K im robila AI, a na YT toho
    OK, ja som pozeral len na opensubtitles a tam nie sú
    nikdo nezakazuje nahrání titulků na danou verzi, ale není možné na takové titulky vytvořit požadavek
    Nějak to jít asi musí Když vidím výsledky hledání, jsou tam i další varianty (Extended Cut), (Specia
    Nějak to jít asi musí
    Jestli to stále není jasné, tak odpovědí je, že to server prostě neumožňuje. Založil jsi téma na fór
    VOD je prozatím stanoveno na 20.5. Možná Sony datum ještě změní.
    Alien 3 "2025" originální anglické "The Legacy Cut" jsou u ale toho, to jsem již 2x zmiňoval. PROSÍM
    1) pořád je to stejný film, stejné imdb číslo, jen jiná verze. proto nejde založit požadavek 2) poku
    Díky za odpověď, ale asi jsem nebyl správně pochopen. 1) Tato NOVĚ kompletně remasterovaná verze fil
    - požadavek nelze zadat, protože film již přeložený je - nahrát anglické titulky by nemělo být možné
    Před pár týdny vyšel totálně předělaný remaster https://www.a34k.net/ této klasiky https://www.imdb.
    Já anglické titulky mám.Podarilo sa,uz to slape DAKUJEMPřipojuji se s prosbou o 4. sérii, díky.
    Tento britský komediální seriál měl kdysi velký úspěch. Byly natočeny tuším 3 nebo 4 řady, třeba by
    Speedy, náhodou VOD release nevieš kedy bude? :D
    Moc prosím o překlad!Nie su anglicke titulky
    Moc moc moc prosím o překlad, ten AI překlad je příšernej :(
    Moc prosím o překlad, s přítelem se na film těšíme už několik měsíců od traileru, a moc rádi bychom