Entourage S07E01 (2004)

Entourage S07E01 Další název

Stunted 7/1

Uložil
nougatte Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.7.2010 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 435 Naposledy: 18.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 002 816 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Entourage.S07E01.Stunted.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravim vsechny priznivce serialu a mych titulku a predem se omlouvam, ze to tak dlouho trvalo.

Na tomto miste a v poznamkach meho profilu (kliknete na moje jmeno) budou informace o tom, kdy budou dalsi titulky ci jine pripadne zmeny a prodlevy, kterych bohuzel toto leto opet par bude. Dalsi bude hned pristi tyden, nebot jedu na festival do KV. Predpokladam, ze titulky k druhemu dilu budou ve ctvrtek nebo v patek. EDIT: Podle imdb se zda, ze dil druhy bude vysilan az 11. 7., takze nakonec asi k opozdeni prekladu nedojde :-)

V patek 9. 7. take dorazi do Varu Adrian Grenier se svym dokumentem, ale jak jste asi pochopili, bohuzel v patek uz tam nebudu.

Uzijte si tyto titulky. Pokud jste na ne cekali, tak vam dekuji a doufam, ze nezklamou. :-)

Zuza
IMDB.com

Titulky Entourage S07E01 ke stažení

Entourage S07E01
244 002 816 B
Stáhnout v ZIP Entourage S07E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Entourage (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Entourage S07E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Entourage S07E01

14.9.2010 13:10 KingofHnujs odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne :-)
11.8.2010 14:23 shyster odpovědět
bez fotografie
sedi i na Entourage S07E01 720p HDTV.x264 IMMERSE
29.7.2010 17:57 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
28.7.2010 18:53 Fewdays odpovědět
bez fotografie
diky moc....
10.7.2010 9:34 tomas.radek odpovědět
bez fotografie
také moc děkuji za překlad a rád vidím, že pokračuješ v excelentní práci, kterou jsi odváděla již na předešlých dílech.. :-)
9.7.2010 13:02 tuomas666 odpovědět
bez fotografie
zdravím, konečně jsem všechny díly zkouknul a srovnal krok s vámi všemi tady :-). zuzo, máš super titulky, obzvláště u entourage je překlad jistě náročný... tak jen pokračuj v dobré práci jak budeš moci, já osobně si na tvé titulky vždy rád počkám :-)
4.7.2010 21:51 DamianJ odpovědět
bez fotografie
Dekuju moc !
4.7.2010 20:22 Adrosz odpovědět
bez fotografie
Zdravím a za sebe mužu říct že budu vždy čekat na Tvuj překlad .. díky
3.7.2010 15:16 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
3.7.2010 13:29 zahula odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
2.7.2010 19:07 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díííky.
2.7.2010 16:26 roxangon odpovědět
bez fotografie
Diik!!!!
2.7.2010 14:43 Gooofy odpovědět
Diky, vyplatilo se pockat. Dobra prace.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Titulky sú znova nahrané,chyby opravené.Tak co, už ho pustili? :-)Ajajáj.Ďakujem.Škoda, ale nádej bola.
Prosím prosím :) The Day of the Jackal S01E01-E05 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-FLUX
Zítra na VOD
Drive.Back.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Jediný výsledek bude, že se překladatel na to vykašle - proč by se zbytečně namáhal, když dávno hoto
To souhlasím, ovšem vidět to v původní verzi by bylo to pravé ořechové.
Mám pochybnosti: 1506 01:44:37,384 --> 01:44:38,680 Hovoria, že je to sekta. 1507 01:44:38,880 --> 0
Slovenský preklad na premiu. Hádam bude v pohode.
My.Old.Ass.2024.2160p.WEB.h265-TRUMPNo to je úžasný, moc se těším !!!
Moc díky, na ten DVDrip rád kouknu (už se stahuje), jestli bude lepší, než ta "telka". Co se titulků
Ahoj našel jsem DVDrip https://webshare.cz/#/file/MddCdcDooP a VODrip jsou k tomu titulky, ale jsou
Áno, filmov ako sa Ďuro-Truľo na piedestál dostal zase nie je až tak moc...
Ahoj, koukám na to co se mi zatím stáhlo. Obraz je celkem pěkný, ale je to z telky. Je tam to logo T
to je škoda, seriál už běží 3 týdny, titulky existují a stále čekají na schválení. Na co se čeká?
Člověk by řekl, že o tohle se překladatelé porvou, a ono nic :)
To je mazec!!!!!! Akurát tak na zmazanie...
Ahoj, po tomhle filmu jsem kdysi pokukoval a pak jsem na něj zapomněl. Ani jsem nedoufal, že to někd
A ještě tvrdíš, že jsi něco přeložil... To snad nemyslíš vážně???
214 00:13:05,082 --> 00:13:06,851 Jsem rád, že jsi tam byl se mnou 215 00:13:06,851 --> 00:13:08,446
Nemám rád už první řádky. Za mě debílek, co nahodíl tento odpad. ¨ To je prostě odpad.... konec
nemáš rád TFP?vdaka
Ahoj, mám teraz menej času na prekladanie ale dokončím to.
Teším sa a ďakujem
Ahoj, ako to vyzerá s S03E07 ? Nejako to postálo :)


 


Zavřít reklamu