Všecko kdyžtak radši opravím sám, takže bych bych byl radši, kdyby mi s tím nikdo bez souhlasu neřádil, ale budu rád za případnou kritiku, jako motivaci ke zlepšení. Díky a podle toho, jak moc budete s překladem spokojení, můžete mi i přispět na PayPal. Užijte si to
P.S. U předchozích verzí 1. a 2. dílu jsem akorát (jako začínající překladatel) nevěděl, že je rozdíl mezi použitím českého titulkového souboru pro překlad, a tím, udělat úplně to samé, akorát s tím anglickým... Obzvlášť, když mi oba zmiňované díly byly schváleny a byly tu cca týden. No, tuhle chybu už nedělám od 3. dílu
Tahle verze už je z angličtiny.