Eastwick S01E11 (2009)

Eastwick S01E11 Další název

Eastwick 1x12 Magic Snow and Creepy Gene 1/12

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.1.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 046 Naposledy: 3.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 245 428 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Eastwick.S01E11.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zřejmě poslední odvysílaný díl seriálu, pod číslem 11. Vypadá to, že televize ABC minimálně jednu epizodu vynechala a seriál zastavila. Můžeme jen doufat, že seriál vyjde brzy na DVD. Samozřejmě dopřeložím.

Překlad Hlawoun

Tak se loučím s vámi
moje milé dámy.
Snad se zase sejdeme,
u dalšího seriálu
cestu k sobě najdeme:-)

Enjoy:-)
IMDB.com

Titulky Eastwick S01E11 ke stažení

Eastwick S01E11
367 245 428 B
Stáhnout v ZIP Eastwick S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Eastwick (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Eastwick S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Eastwick S01E11

uploader3.4.2010 21:30 hlawoun odpovědět
Tohle je ve skutečnosti 12. díl, ABC vynechala 11. a odvysílala tohle. Na vynechaný díl č. 11 jsou tu titulky od kolegy a 13. je tu ale už taky, ode mě. Klikni na modrou šipku vedle názvu releasu.
3.4.2010 10:51 Paul Wolf odpovědět
bez fotografie
prosim budes delat i titulky na 12 a 13 dil? rad bych uzavrel serii :-)

diky moc!
17.2.2010 18:10 ingrid.dat odpovědět
bez fotografie
Ahoj,bude někdo dělat titulky k těm dalším dvoum dílům??? Díky :-)
12.2.2010 18:04 Jackuess16 odpovědět
bez fotografie
Pokud by se vám nechtělo čekat, stáhněte si můj amatérský překlad. Anglické titulky ještě nevyšly, já jsem to dělal z ruských a z anglického odposlechu, proto tam je občas nějaká chyba. Hlawoun potom určitě udělá z anglický mnohem lepší překlad, až výjdou. Pokud chcete, stahujte tady : http://uloz.to/3963802/eastwick.s01e11.real.pdtv.xvid-bia.srt
uploader1.2.2010 13:22 hlawoun odpovědět
Tedy to byl nějakej blábol... Chtěl jsem napsat vůbec žádný titulky. Takže bych se musel trápit i časováním.
uploader1.2.2010 13:05 hlawoun odpovědět
Já pořád čekám na eng. titulky, do odposlechu se mi nechce, navíc jsem ještě nenašel vůle nevykašlal jsem se na to, Hned, jak vyjdou (jestli vyjdou), dodělám všechno.
29.1.2010 11:32 NiCCi222 odpovědět
bez fotografie
prosím kdy budou titulky na 12??:-)
21.1.2010 15:20 Jackuess16 odpovědět
bez fotografie
a příští týden výjde i 13. poslední, bylo by super, kdybys ty titulky udělal, jsou skvělý
20.1.2010 16:01 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Tak skutečný díl 11 dnes vyšel. Budeš dělat titulky?
uploader12.1.2010 12:44 hlawoun odpovědět
2mi00: souhlasím, ale přiznávám, že "budeš potřebovat vzít pod křídlo" se mi líbilo víc. Ber to jako slovní hříčku:-).
2radim123: Moc dobrá zpráva, teď už stačí jenom aby to někdo vydal a někdo stvořil eng. titulky. Já se už postarám o zbytek.
11.1.2010 19:18 radim123 odpovědět
Jedná se ve skutečnosti o díl č. 12. Natočené díly 11 ("Red Bath and Beyond") a 13 ("Pampered and Tampered" již ABC nevysílalo. Ale nic není ztraceno. Protože je tento seriál velmi oblíben v UK, kde ho vysílal Halmark, budou tam prý ještě tyto díly odvysílány. Díl 11 má být vysílán 19.1. a díl 13 pak 26.1. Tedy naděje, že uvidíme závěr ještě žije :-)
11.1.2010 19:13 mi00 odpovědět
bez fotografie
you'll need a wingman = budeš potrebovať parťáka
11.1.2010 18:26 rejdick odpovědět
bez fotografie
Dík za Tvé překlady.
11.1.2010 11:55 assbest odpovědět
bez fotografie
thx...
tech R.I.P.nutejch serialu mam taky dost...
jeste dobre ze alespon nektery dostanou sice blbej, ale preci jen konec viz. Dirty Sexy Money, Life, nebo Jericho...hur to dopadlo s Lipstick Jungle, nebo Cashmere Mafii atd...
uploader11.1.2010 9:42 hlawoun odpovědět
MaFoMaF: Vysvětlení je prostý. Ta to můžu já:-) Jakmile se rozhodnu překládat nějaký aktuální seriál, jde to s ním z kopce, viz Crusoe, Demons, teď Eastwick...
11.1.2010 9:18 ingrid.dat odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
10.1.2010 22:02 esi odpovědět
bez fotografie
Diky za skvelou praci!
10.1.2010 18:24 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
MaFoMaF: bohužel někdy mají některé seriály smůlu, i když jsou třeba lepší než jiné
10.1.2010 17:17 Probed Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
sry neumím číst, tj věkem :-D
10.1.2010 17:17 Probed Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
hurá díky moc... a pročpak u jiného Eastwick zkončil?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A tam se píše, že se jedná o translátor.
Koukám, že na hlavní stránce už tyhle subtitle zmizely v propadlišti dějin. No, většinou čekám tak t
Tak kupodivu že to nakonec v tv odvysílali před pár měsíci :D nikoliv jak tu někdo psal že snad budo
nejake info? piše mi už ale vyše tyždňa že su na prem. serveri neschvalene
stream prime video. nikde link nenasiel kde sa da stiahnut
super a tesim saRls má eng hardsub.
Ano. Nedávno jsem začal na dalším díle dělat, ale pak mi do toho vlezly titulky ke Ghosts. Jakmile u
anglické titulky kdyby se chtěl do toho někdo pustit
Budes pokracovcat v preklade?
ahoj. taky bych se rád přidal - těším se. Peter
Moc diky že to překládáš.Díkyv pátek vyjdou první 2 epizody VOD shudder
Já ani neberu vážně vod "expertů" na csfd vážně kolikrát se nemůžeme rozejít v hodnocení více u skvo
Moc děkujeme za překlad! :)Emilia Pérez (2024).mkv cz srt web.....
super, bral jsem si na 20.11. dovolenou zbytečně :)
V zahraničí ale CZ titulky přidali, takže dobrá zpráva pro tebe. :)
Jen zběžně jsem prolétl první epizodu a na tohle se fakt těším! :-) Díky moc, že jsi se do toho pust
Moc děkuji :-)díky i za druhou sérii
(Pri)sons.2024.1080p.WEB-DL.ViruseProject originální stopa + ruská
No a, že se to tobě nelíbilo. Někomu jinému se to třeba líbit bude.
Projel jsem to v ruštině,a je to pěkná HOVADINA!!!
Ne, Fčera voe :DOK. DíkyLong Distance 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-FHCFrankie Freako 2024 BDRip x264-SNOW


 


Zavřít reklamu