Eastwick S01E01 (2009)

Eastwick S01E01 Další název

Eastwick 1x01 Pilot 1/1

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 680 Naposledy: 7.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 459 006 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Eastwick.S01E01.HDTV.XviD-NoTV.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový seriál inspirovaný známým filmem s hvězdným obsazením.
1. epizoda - Pilot.

Čekal jsem, že to půjde rychleji, ale je to strašně ukecaný, takže dost náročný překlad. Už by měl být venku další díl, jestli budu pokračovat v překladu, nejsem si jistý. Záleží též na zájmu.

Pokud budete mít nějaké připomínky, nápady a jiné postřehy, použijte komentář.

Enjoy:-)

Navštivte web o seriálu: http://eastwick-serial.ic.cz/
IMDB.com

Titulky Eastwick S01E01 ke stažení

Eastwick S01E01
367 459 006 B
Stáhnout v ZIP Eastwick S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Eastwick (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Eastwick S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Eastwick S01E01

8.10.2009 19:54 kolik.kulda Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super praceee...jdu koukat na druhej dil....tak doufam, ze budes pokracovat dalll... dikkyy
8.10.2009 13:26 crazyxx Prémiový uživatel odpovědět
dik moc...super title :-)
4.10.2009 18:38 xmutant odpovědět
bez fotografie
Diky moc. Uz se tesim se na titulky k dalsimu dilu. Diky jeste jednou
3.10.2009 15:40 fidela odpovědět
bez fotografie
very good....len tak dalej
3.10.2009 13:05 Bidina odpovědět
bez fotografie
kdypa tak vidíš titulky na druhej díl? děkuji
2.10.2009 21:41 VK22 odpovědět
První díl byl super tak doufám že budete prosím překládat dál,vypadá to zatím slibně!!Díky za titule!
uploader2.10.2009 14:39 hlawoun odpovědět
2danciak: samozrejme, jak pisu nize, nevadi.
2Blackthunder: Díky, opravim. Byla to klada, takze sem tam se vyskytne něco, co uteče.
2všichni: ano, v překladu budu pokračovat, dle zajmu to za to stojí.
2.10.2009 14:32 danciak odpovědět
bez fotografie
vcera som tu nahraval titulky na verziu 720p.ctu, ale nejak tu este niesu
cize kto by chcel,tak si ich moze stiahnut ztade:
http://leteckaposta.cz/828263614
2.10.2009 14:20 _krny_ odpovědět
diky za titulky ;-) pls pokračuj
1.10.2009 20:54 Blackthunder odpovědět
Díky za titulky. Sem tam pár blbostí v překladu (bakalářskou párty - rozlučka se svobodou
Amy bude brzy potřebovat spony. - rovnátka)
ale jinak fajn :-) snad budeš pokračovat ;-)
1.10.2009 19:46 Hurvi odpovědět
vdaka za title, dufam ze to nevzdas :-)
1.10.2009 17:15 ferina1 odpovědět
díky! jsem ráda, že ses do toho pustil!
1.10.2009 17:05 danciak odpovědět
bez fotografie
hlawoun:
precasoval som tvoje titulky na 720p.ctu,dufam ze to nevadi ak to tu nahodim...
1.10.2009 16:38 Labbo odpovědět
bez fotografie
Ďakujem moc za prekladanie tohto seriálu. Skukol som to už síce s ang. titulkami ale vždy sa oplatí pozrieť si to aj s titulkami, pri ktorých toho pochopím viac :-) Dúfam, že budeš pokračovať v prekladaní :-)
1.10.2009 16:35 plechi odpovědět
Díkes
1.10.2009 16:22 wolfhunter odpovědět
Díky
1.10.2009 16:05 phou odpovědět
bez fotografie
diky moc.taky bych byl rad,kdyby nekdo prevcasoval na 720p v erzi od CTU
1.10.2009 15:59 brumla odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
uploader1.10.2009 15:37 hlawoun odpovědět
2 jardaferda: Apparitions má teď přednost před vším, už mám hotovo cca 25% závěrečnýho dílu. Takže za pár dní.
1.10.2009 15:31 darling122 odpovědět
bez fotografie
moc díky za titulky
1.10.2009 15:29 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Dík. Doděláš teď Apparitions ?
1.10.2009 15:23 prince goro odpovědět
bez fotografie
Díky mooc
uploader1.10.2009 15:21 hlawoun odpovědět
Nechci te zklamat, ale 720p verzi nemam k dispozici, takze ja asi ne. Doufam, ze se toho nekdo ujme, ja mu v tom branit nebudu. Promin...
1.10.2009 15:21 ariana odpovědět
bez fotografie
díky moc
1.10.2009 14:45 danciak odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
uz sa tesim na ten serial,prosim ta neprecasoval by si na verziu 720p.ctu?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...