Dylan Moran: Yeah, Yeah (2011)

Dylan Moran: Yeah, Yeah Další název

Dylan Moran Yeah Yeah

Uložil
koczi.ok Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.11.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 681 Naposledy: 21.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 935 616 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro dylan.moran.yeah.yeah.dvdrip.xvid-haggis Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
-----
Přeji dobrou zábavu,
za veškeré připomínky, nalezené chyby a komentáře budu vděčný.
-----
Na další verze přečasuji sám.
-----
IMDB.com

Titulky Dylan Moran: Yeah, Yeah ke stažení

Dylan Moran: Yeah, Yeah
733 935 616 B
Stáhnout v ZIP Dylan Moran: Yeah, Yeah
titulky byly aktualizovány, naposled 4.1.2012 22:14, historii můžete zobrazit

Historie Dylan Moran: Yeah, Yeah

4.1.2012 (CD1) koczi.ok Opraveno pár překlepů.
30.12.2011 (CD1) koczi.ok Opraveno jedno slovo.
29.11.2011 (CD1) koczi.ok Opravena jedna fráze.
29.11.2011 (CD1) koczi.ok Původní verze

RECENZE Dylan Moran: Yeah, Yeah

31.7.2015 20:52 Salixv odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju za titulky. Překlad je opravdu skvělý.
Tak ještě jednou: Díky.
24.4.2014 19:03 eldina odpovědět
bez fotografie
vdaka, super
30.3.2013 16:04 stanko26 odpovědět
bez fotografie
dakujem
30.4.2012 18:26 MainManCZ odpovědět
bez fotografie
Super, díky :-)
21.3.2012 21:27 Komanc odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
P.S.: Dost mě potěšilo, mimo jiné, že jsem po dlouhý době neviděl v titulkách "jseš" ale "jsi" nebo "seš". Za to ještě jeden bonusovej dík!
15.3.2012 22:46 we3b odpovědět
bez fotografie
diky moc dobru noc
10.3.2012 11:09 cimrmanjenej odpovědět
bez fotografie
v 1:13:25 that fat go nowhere without dynamite nebo tak nějak neznamená metaforu, ale prostě ten tuk nešel nikam bez dynamitu...jinak super titulky, dík
5.2.2012 14:18 arachnofobie odpovědět
Díky skvělí titulky nechtělo by se ti přeložit tohle - http://www.csfd.cz/film/289619-bill-bailey-live-dandelion-mind/nikdo se k tomu nemá
19.1.2012 16:33 arrba odpovědět
bez fotografie
díky moc
3.1.2012 23:24 dave108 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
uploader30.12.2011 15:53 koczi.ok odpovědět

reakce na 444457


díky! opět - v anglických titulcích je "spam", jeho přízvuk se s tím taky shoduje, ale máš pravdu, dává to tam jasný smysl
30.12.2011 14:51 Belerog odpovědět
bez fotografie
Dakujeme. Nasiel som jednu chybicku, ked hovori o akcnych hrdinoch, ako dostavaju informacie blabla...je tu zly preklad- Dylan nepovedal Spam (prelozene ako lunchmeat), ale sperm :-)
21.12.2011 23:43 ferista odpovědět
bez fotografie
diky bratu ..dylana je niekedy tazke rozumiet
11.12.2011 15:18 TomStrom odpovědět
Díky, dobrá práce!
4.12.2011 23:03 tauga001 odpovědět
bez fotografie
Díky, snad jediné české titulky na interneu
4.12.2011 11:03 Miroslav1945 odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.12.2011 8:20 pumpa1983 odpovědět
bez fotografie
Díky,Koczi!
4.12.2011 8:10 Jindra_S odpovědět
bez fotografie
Díky
30.11.2011 22:02 pierre-2017 odpovědět
bez fotografie
mnohokráte děkujem, je to kus práce
30.11.2011 20:41 quota odpovědět
bez fotografie
super, moc děkuju, velmi jsi mi dnes večer zvednul náladu.. :-)
30.11.2011 16:51 mr_ypsilon Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Obrovsky, strašne moc ĎAKUJEM za preklad!
30.11.2011 0:17 lv42 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader29.11.2011 22:33 koczi.ok odpovědět

reakce na 434089


napíšu :-)
29.11.2011 22:29 Neoxin1987 odpovědět
bez fotografie
Ahoj Koczi.oku, dekuju moc a moc za preklad :-) Mohu se jen zeptat, kde se da sehnat vystoupeni Yeah yeah? Kdyby nekdo mohl poradit, prosim, napiste mi na Neoxin@seznam.cz.

Dekuju :-)
uploader29.11.2011 22:29 koczi.ok odpovědět

reakce na 434083


dobrý ucho, dík :-) překládal jsem z anglických titulek z dvd, tam bylo made out... :-D ale taky jsem tam našel pár chyb oproti tomu, co říkal. Zvláštní kvalita originálu...
29.11.2011 20:20 dejficekk odpovědět
bez fotografie
Díky moc. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB