Dronningen (2019)

Dronningen Další název

Queen of Hearts; Srdcová kráľovná

Uložil
desade Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.1.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 2 030 Naposledy: 24.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 387 254 149 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Queen.of.hearts.2019.swesub.1080p.x264-justiso Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z eng tit. Vlastné časovanie.

Titulky sedia aj na:
Dronningen Sonata Premiere
Queen.of.Hearts.2019.DANISH.1080p.WEBRip.x264.AC3.HORiZON-ArtSubs
Mali by sedieť aj na: Dronningen.2019.nordic.1080p.web-dl.h.264-rapidcows

Prípadné prečasy zabezpečím.

Pri manipulácii s titulkami prosím nemazať autorstvo.

Pekný zážitok.
IMDB.com

Trailer Dronningen

Titulky Dronningen ke stažení

Dronningen
2 387 254 149 B
Stáhnout v ZIP Dronningen

Historie Dronningen

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dronningen

21.10.2021 3:26 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vrelá vďaka!
8.4.2021 18:40 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, precasoval som to na verziu Queen.Of.Hearts.2019.DANISH.1080p.BluRay.x265-VXT :-)

příloha Queen.Of.Hearts.2019.DANISH.1080p.BluRay.x265-VXT.srt
uploader13.5.2020 23:06 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1342827


Aby nie... zopár chytrákov na to už doplatilo, tak si na to asi už dávajú majzla.
13.5.2020 22:22 hrbolek99 odpovědět
bez fotografie
Děkuji Ti za překlad! Film jsem stáhl i s titulky a přestaly se vymazávat podpisy překládajících - super!
6.5.2020 13:08 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
8.2.2020 11:04 ko01281 odpovědět
Moc díky! :-)
7.2.2020 8:46 drSova odpovědět
Díky :-)
30.1.2020 20:11 Cagliastro odpovědět
thx...
22.1.2020 23:03 ondraunz odpovědět
bez fotografie
Diky sedí na Dronningen.2019.DANISH.1080p.WEB.h264-MoA
11.1.2020 10:45 MankHoody odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky :o)
8.1.2020 22:30 mi11os odpovědět
bez fotografie

reakce na 1308762


aha, dik
8.1.2020 16:14 tomasre odpovědět
bez fotografie
díky
8.1.2020 13:21 alsy odpovědět
Např. ty co jsou zde uvedeny nebo Queen.of.Hearts.2019.DANISH.1080p.WEBRip.x264.AC3.HORiZON-ArtSubs ;-)
8.1.2020 4:52 harlik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1308762


Vies odporucit necenzurovanu verziu? :-)
7.1.2020 15:40 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1308759


pozor, to je cenzurovaná verze
7.1.2020 15:25 mi11os odpovědět
bez fotografie

reakce na 1308759


Aha uz je :-) to je rychlost :-)
7.1.2020 15:24 mi11os odpovědět
bez fotografie
Udelal bys prosim precas na Dronningen.2019.1080P.Amzn.Web-Dl.Ddp5.1.H.264-Ntg ? Diky moc.
7.1.2020 8:06 gapax odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...
6.1.2020 22:28 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...
6.1.2020 22:16 pozorovatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
uploader6.1.2020 21:13 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1308542


Dík za hlas.
6.1.2020 21:07 gardenroute Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!
6.1.2020 20:44 eevans odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky
6.1.2020 20:19 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
6.1.2020 16:40 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
6.1.2020 16:15 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
6.1.2020 14:47 berusak Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za překlad :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o