Dragons: Race to the Edge S03E20 (2015)

Dragons: Race to the Edge S03E20 Další název

*4x07* - Snow Way Out 3/20

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.1.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 606 Naposledy: 1.10.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 201 687 881 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dreamworks.Dragons.S04E07.WEBRip.X264-DEFLATE.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
pokracovani 3. serie - Race to the Edge
preklad z EN titulku
Prosim neupravovat nebo nenahravat titule na jine servery.

DEFLATE verze (krome 1080p) jsou omylem oznaceny jako S4, viz...
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_DreamWorks_Dragons_episodes

sedi taky na:
Dreamworks.Dragons.S04E07.720p.WEBRip.X264-DEFLATE.mkv Dreamworks.Dragons.S03E20.1080p.WEBRip.X264-DEFLATE.mkv Dragons.S03E20.Snow.Way.Out.540p.WEBRip.x264-ZED.mp4
mozna i dalsi
IMDB.com

Titulky Dragons: Race to the Edge S03E20 ke stažení

Dragons: Race to the Edge S03E20
201 687 881 B
Stáhnout v ZIP Dragons: Race to the Edge S03E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dragons: Race to the Edge (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dragons: Race to the Edge S03E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dragons: Race to the Edge S03E20

uploader26.6.2025 8:48 f1nc0 odpovědět
_co nekdo premazal 3.sezonu? tak diky moc
11.6.2016 13:12 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
daaakuuujeeemm :-)
27.1.2016 21:56 Bejjaa odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
19.1.2016 20:54 Maty-Machek odpovědět
bez fotografie
Perfektní
19.1.2016 20:39 saman003 odpovědět
bez fotografie
Díky
19.1.2016 19:27 pppeeetttrrr odpovědět
díky
19.1.2016 18:39 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
19.1.2016 16:08 black_death odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?