Dirty Sexy Money 1x06 (2007)

Dirty Sexy Money 1x06 Další název

Špinavý Sexy Peníze 1/6

Uložil
bez fotografie
Deer Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.1.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 667 Naposledy: 24.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 357 749 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.xVID-Caph Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Dirty Sexy Money 1x06 ke stažení

Dirty Sexy Money 1x06
357 749 000 B
Stáhnout v ZIP Dirty Sexy Money 1x06
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dirty Sexy Money 1x06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dirty Sexy Money 1x06

6.2.2017 15:24 hupa67 odpovědět
bez fotografie
:-)
6.1.2008 2:32 tommmot odpovědět
bez fotografie
sorry ja viem ze nie si stroj, len niekedy som dost nedockavy a vyznelo to asi dost blbo, fakt prepac :-(
2.1.2008 19:09 SamWest odpovědět
bez fotografie
díky
uploader2.1.2008 16:16 Deer odpovědět
bez fotografie

reakce na 69297


Nejsem stroj, že.
2.1.2008 15:11 tommmot odpovědět
bez fotografie
budu aj dalsie? Lebo ja mam 10 casti uz :-)
1.1.2008 23:10 Kysma75 odpovědět
bez fotografie
diky moc, skvela prace
1.1.2008 19:43 rianty odpovědět
bez fotografie
perfektni..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real


 


Zavřít reklamu