Die Welle (2008)

Die Welle Další název

Náš vůdce, The Wave

UložilAnonymní uživateluloženo: 19.5.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 606 Naposledy: 30.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 698 437 209 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Die.Welle.2008.720p.BluRay.DTS.x264-SuBHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
IMDB.com

Titulky Die Welle ke stažení

Die Welle
4 698 437 209 B
Stáhnout v ZIP Die Welle

Historie Die Welle

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Die Welle

2.4.2023 18:56 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Přesčas na

příloha The.Wave.2008.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].srt
10.3.2021 23:28 titanus200 odpovědět
bez fotografie
THX max!
17.8.2019 3:04 Viki4444 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
15.6.2017 22:54 TiffCZ odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
12.7.2016 22:15 Bolda7 odpovědět
bez fotografie
Díky
30.9.2014 12:57 mula67 odpovědět
bez fotografie
sedi na Die.Welle.Aka.The.Wave.2008.720p.BluRay.x264.anoXmous
11.12.2012 22:02 eojdgs odpovědět
bez fotografie
Po rychlém prokliknutí to vypadá že sedí i na Die.Welle.2008.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE (4 696 072 232 B). Díky!
3.3.2011 20:15 Sumienka odpovědět
Vďaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuju moc, že s tím spěcháš. Nemužu se dočkat.
Diky, zapracuju to tam.cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.


 


Zavřít reklamu