Diario de una ninfómana (2008)

Diario de una ninfómana Další název

Diary of a Sex Addict

Uložil
bez fotografie
freedom75 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.6.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 098 Naposledy: 21.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 730 615 808 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro diary.of.a.sex.addict.2008.bdrip.xvid-mess Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přečasováno z Diario.De.Una.Ninfomana.(2008).DVDrip.Xvid.Spanish od larelay
IMDB.com

Titulky Diario de una ninfómana ke stažení

Diario de una ninfómana
730 615 808 B
Stáhnout v ZIP Diario de una ninfómana

Historie Diario de una ninfómana

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Diario de una ninfómana

29.7.2009 12:23 lesumier odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
5.7.2009 17:50 Taulus odpovědět
bez fotografie
sedi - jako prdel na hrnec
4.7.2009 16:37 frostie68 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc. Dobré načasování.
23.6.2009 16:11 jantomas odpovědět
bez fotografie
dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?