Dexter S06E07 Nebraska |
||
---|---|---|
Další název | Dexter 6/7 |
|
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 9 535 Naposledy: 10.6.2023 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 576 604 960 B typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | Dexter.S06E07.HDTV.XviD-LOL Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Poznámka | |
Přeložili: Black Cloud, iHyi http://edna.cz/DEXTER Enjoy |
|
|
Titulky Dexter S06E07 Nebraska ke stažení |
||
Dexter S06E07 Nebraska
| 576 604 960 B | |
Stáhnout v ZIP | Dexter S06E07 Nebraska | |
Seznam ostatních dílů TV seriálu | Dexter (sezóna 6) | |
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru |
Historie Dexter S06E07 Nebraska |
||
Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků |
RECENZE Dexter S06E07 Nebraska |
||
11.5.2012 20:51 chujs | odpovědět | |
|
||
10.5.2012 21:09 Foton | odpovědět | |
|
||
9.3.2012 21:59 carliton | odpovědět | |
|
||
28.12.2011 15:30 millanno | odpovědět | |
|
||
28.11.2011 21:32 kopretinka4 | odpovědět | |
|
||
22.11.2011 13:55 Krtko69 | odpovědět | |
|
||
22.11.2011 12:16 f1nc0 | odpovědět | |
|
||
21.11.2011 22:58 iHyik | odpovědět | |
reakce na 430161 Tak ufff, konečně se dostávám k odopovědi Ty "zálivy" změním, zde to opravdu sedí lépe nepřeložené a v originále. Díky za podnět, pro příště se polepším |
||
19.11.2011 15:48 renata77 | odpovědět | |
|
||
18.11.2011 14:12 Crowley002 | odpovědět | |
|
||
17.11.2011 20:50 retkvi | odpovědět | |
|
||
17.11.2011 18:41 Mika8 | odpovědět | |
|
||
17.11.2011 0:07 555mates555 | odpovědět | |
|
||
16.11.2011 19:11 trafic06 | odpovědět | |
|
||
16.11.2011 17:20 gazda333 | odpovědět | |
|
||
16.11.2011 17:16 gazda333 | odpovědět | |
reakce na 428071 Tak si to prekladajte sam, fakt si to niekedy skuste, a my potom budeme sledovat ten preklad kde bude vsetko dokonale podle realii. Mate to tu prelozene prakticky po 24h od vysielania ak to zvladnete lepsie, vsetci budu urcite nadseny... |
||
16.11.2011 16:06 vivitv | odpovědět | |
|
||
16.11.2011 1:08 Terrnica | odpovědět | |
15.11.2011 23:51 pavelmu2 | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 23:05 barzinymazaki | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 21:48 petkaKOV | odpovědět | |
reakce na 428007 jasny. ja prece vim, ze to dostupne casovani byva na prd. ale prave proto to pak ovlivni i cely vysledek. kdyz se na to aspon malinko zameris, tak do budoucna diky. jinak kdyz jsem zminoval BBT, tak sleduju jeste SW Clone Wars s titulky od Darth Pauluse a tam je treba casovani taky vymazlene tzn. konecny vysledek je hned o co lepsi. ze to je prace a piplacka, to vim. tak se mej. |
||
15.11.2011 21:36 fantofass | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 21:12 iHyik | odpovědět | |
reakce na 427975 ne, problém to není, v některých pasážích to nechávám, protože je titulek dlouhý a mluví se moc rychle, ale někde to nutné nebylo, uznávám. s tím časování je vždycky nejvíc práce, protože to za addic7ed (i odjinud) je jedním slovem příšerné. příště do toho tedy zabřednu ještě víc, překlad bude nicméně ještě později |
||
15.11.2011 20:51 DarkCoder | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 20:51 DarkCoder | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 20:23 petkaKOV | odpovědět | |
reakce na 427964 tak po skouknuti doplnuji - je tam par nepodstanych preklepu (ktere by odhalil Word). ono "home sweet home" by tady nevyznelo dobre tim klasickym prekladem, takze dobry. casovani = tak treba to nekomu nevadi. kdyz ale zacina titulek treba o sekundu (i vic) driv, nebo pozdeji, tak mne to tedy vadi. takovych mist je tam bohuzel kupa. moc jinych serialu nesleduju, ale treba titulky na Big Bang Theory jsou vzdy nacasovane perfektne. tam nemusim ladit nic. spravne to nacasovat pri prekladu snad neni takovy problem, nebo ano? |
||
15.11.2011 20:06 iHyik | odpovědět | |
15.11.2011 19:56 mayoy | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 19:12 boatox | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 17:59 kuBASS6 | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 17:23 šalamoun | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 17:15 nemcekova2 | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 13:26 petkaKOV | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 13:24 branos | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 11:33 radim333 | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 11:13 emiliasoltesova | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 9:55 Tynuse | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 9:46 Camel2053 | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 8:14 GreenK | odpovědět | |
|
||
15.11.2011 7:11 barbora_b | odpovědět | |
|
||
|