Dexter S01E01 (2006)

Dexter S01E01 Další název

--- 1/1

Uložil
boss1boss1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.1.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 887 Naposledy: 3.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 532 608 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od zajda123 - přečasováno.
IMDB.com

Titulky Dexter S01E01 ke stažení

Dexter S01E01
366 532 608 B
Stáhnout v ZIP Dexter S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dexter S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dexter S01E01

20.11.2009 13:27 SilvajsPS odpovědět
bez fotografie
konečně pasující titulky k prvnímu díl. thx :-)
10.3.2007 9:21 nekro odpovědět
bez fotografie
btw. sedí i na verzi o velikosti 362 938 368 bajtů
10.3.2007 9:18 nekro odpovědět
bez fotografie
Nechápu co ti vadí, mnohem lepší je vědět velikost, než verzi...
uploader5.1.2007 15:39 boss1boss1 odpovědět
Sorry je to na první díl (Dexter - 1x01 - Dexter) , verzi nevím ale na tenhle díl jako jedinej neseděli žádný titulky.
5.1.2007 6:42 PetrT odpovědět
bez fotografie
Velice vycerpavajici popis :-) Hlavne pro jakou verzi a cislo dilu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.