Devious Maids S01E04 (2013)

Devious Maids S01E04 Další název

Making Your Bed 1/4

Uložil
bez fotografie
seekinangel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.7.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 331 Naposledy: 6.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 288 584 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Devious.Maids.S01E04.HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A je tu další díl Devious Maids, tak si ho užijte.

Za jakékoliv připomínky budu ráda, neváhejte se ozvat.

Nenahrávejte moje titulky na uloz.to a jiné servery, volně ke stažení jsou na serialzone.cz.
IMDB.com

Titulky Devious Maids S01E04 ke stažení

Devious Maids S01E04
288 584 000 B
Stáhnout v ZIP Devious Maids S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Devious Maids (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Devious Maids S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Devious Maids S01E04

21.7.2013 1:00 rawenclaw odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
19.7.2013 21:13 .chicklette. odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
19.7.2013 9:04 mon.br odpovědět
bez fotografie
Děkujiii :-)
18.7.2013 16:46 Lukasrejmon12 odpovědět
bez fotografie
kujuuu
18.7.2013 12:26 morawwak odpovědět
bez fotografie
děkuji
17.7.2013 23:09 laethe odpovědět
bez fotografie
Vdaka krasne :-)
17.7.2013 15:41 kvakkv odpovědět
díky :-)
17.7.2013 14:56 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".