Debris S01E10 (2021)

Debris S01E10 Další název

Debris S01E10 1/10

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.5.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 218 Naposledy: 22.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 425 292 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Debris.S01E10.HDTV.x264-PHOENiX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky
překládám.

Debris.S01E10.XviD-AFG
Debris.S01E10.720p.HDTV.x265-MiNX
Debris.S01E10.720p.HDTV.x264-YANKEES
IMDB.com

Trailer Debris S01E10

Titulky Debris S01E10 ke stažení

Debris S01E10
425 292 000 B
Stáhnout v ZIP Debris S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Debris (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Debris S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Debris S01E10

10.5.2021 12:26 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Po očkovaní asi netreba ďakovať, lebo človek rozdáva aj hlasy, ktoré nemá.
10.5.2021 12:21 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka + hlas.
9.5.2021 11:52 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.5.2021 8:16 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
7.5.2021 22:58 pajom118 odpovědět
bez fotografie
Dík
7.5.2021 19:38 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
7.5.2021 16:32 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuju moc, že s tím spěcháš. Nemužu se dočkat.
Diky, zapracuju to tam.cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.