Death Zone: Cleaning Mount Everest (2018)

Death Zone: Cleaning Mount Everest Další název

 

Uložil
M7797M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.2.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 178 Naposledy: 26.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 600 194 862 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Death.Zone.Cleaning.Mount.Everest.2018.1080p.CROPPED.WEB-DL.AAC.x264-MAJO.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Na Mount Everest sa snažia každý rok vystúpiť stovky ľudí, no bohužiaľ, mnohí sa už z tejto hory nikdy nevrátia a ich telá zostávajú "rozosiate" po celom masíve. Okrem toho tam ale návštevníci zanechávajú po sebe aj tony odpadu. Tento dokument pojednáva o expedícii z roku 2010 - dvadsaťčlennej skupine nepálskych lezcov, ktorí sa snažia aspoň sčasti túto horu vyčistiť.
Jedna zaujímavosť: Hlavný propagátor a vedúci akcie Namgyal Sherpa bol skvelý šerpský horolezec a horský vodca, ktorý stál na vrchole Mount Everestu celkovo desaťkrát. No v roku 2013 pri zostupe z jeho desiateho vrcholu zomrel náhle v treťom tábore na severnej - tibetskej strane hory na infarkt.
Film som prekladal z anglických titulkov.
Verzia filmu má atypické FPS: 23.
Keďže takéto FPS sa nedá v nato určenej kolonke uviesť, nechal som ju prázdnu.
Verzia filmu sa nachádza na ulož.to.
IMDB.com

Trailer Death Zone: Cleaning Mount Everest

Titulky Death Zone: Cleaning Mount Everest ke stažení

Death Zone: Cleaning Mount Everest
2 600 194 862 B
Stáhnout v ZIP Death Zone: Cleaning Mount Everest

Historie Death Zone: Cleaning Mount Everest

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Death Zone: Cleaning Mount Everest

uploader3.2.2019 18:18 M7797M odpovědět
Chyba u verzie na ul.to opravená, už by to malo byť v poriadku. Prajem príjemné sledovanie :-)
3.2.2019 14:01 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
uploader3.2.2019 13:29 M7797M odpovědět

reakce na 1223040


Dík za upozornenie. Máš pravdu, odkážem majovi0007, nech to opraví, je to jeho verzia. Zatiaľ si môžete stiahnuť túto verziu, podľa ktorej som titulky prekladal:
Death.Zone.Cleaning.Mount.Everest.2018.WEB-DL.1080P.X264.AAC.Nepali.CHS-ENG.HQC
Upozorňujem ale, že obsahuje nepálske a anglické napevno vložené titulky.
3.2.2019 11:57 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
verze na uložto nesedí
3.2.2019 9:50 smerch odpovědět
bez fotografie
Děkuji mile :-D
3.2.2019 9:35 radeksvec Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!
3.2.2019 8:52 hXXIII odpovědět
Moc díky .)
3.2.2019 7:53 renee odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?