De Twaalf S01E09 (2019)

De Twaalf S01E09 Další název

The Twelve / Dvanáct 1/9

Uložil
junt Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.7.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 121 Naposledy: 27.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 462 074 948 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The Twelve S01E09 720p NF WEB-DL DDP5 1 x264-CRYPTIC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD

Preklad:Roman Placzek

Sedia aj na:
The.Twelve.S01E09.FRENCH.720p.WEBRip.x264-BRiNK
The.Twelve.S01E09.FRENCH.HDTV.x264-AMB3R
The.Twelve.S01E09.MULTi.1080p.HDTV.H264-HYBRiS
The Twelve S01E09.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-CRYPTIC

Enjoy it! :-)
IMDB.com

Trailer De Twaalf S01E09

Titulky De Twaalf S01E09 ke stažení

De Twaalf S01E09
462 074 948 B
Stáhnout v ZIP De Twaalf S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu De Twaalf (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie De Twaalf S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE De Twaalf S01E09

uploader12.7.2020 19:18 junt odpovědět
Prečasovanie na:
The.Twelve.S01E09.iNTERNAL.MULTi.720p.WEB.H264-CiELOS
The.Twelve.S01E09.iNTERNAL.MULTi.1080p.WEB.H264-CiELOS


příloha The.Twelve.S01E09.iNTERNAL.MULTi.720p.WEB.H264-CiELOS.srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p