Daybreak E01 (2012)

Daybreak E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
Beddny Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.6.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 144 Naposledy: 11.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a časování: Beddny

www.EDNA.cz/TOUCH

Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Daybreak E01 ke stažení

Daybreak E01
Stáhnout v ZIP Daybreak E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Daybreak E01 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Daybreak E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Daybreak E01

5.6.2012 8:17 Laibo24 odpovědět
bez fotografie

reakce na 506884


http://www.uloz.to/hledej/?q=Daybreak+S01E01
5.6.2012 6:46 spartan45 odpovědět
bez fotografie
poradí někdo jak se dostat k seriálu? Thx :-)
4.6.2012 14:25 que94 odpovědět
bez fotografie
dělá někdo titulky
2.6.2012 1:09 gogo369 odpovědět

reakce na 505807


jj Day Break (Za rozbresku) je serial a dost dobry, jednosezoni s uzavrenym dejem jeslti si pamatuji dobre a urcite stoji za kouknuti. Taky me diky znalosti serialu ten nazev zmatl ale EDNA vysvetlila o co jde :-) PS: Jinak Daybreak je taky show v UK neco jako nase snidane s novou.
1.6.2012 23:05 pierek odpovědět
bez fotografie
daybreak byl mam dojem serial co ho zrusili.. matouci ;p
1.6.2012 22:33 Tomik652 odpovědět
bez fotografie
dík , asi jsem ho předtím přehlédl
1.6.2012 19:13 potasek Prémiový uživatel odpovědět
podívej se na ednu, tam je o tom článek :-)
1.6.2012 18:13 Tomik652 odpovědět
bez fotografie
co je to ten Daybreak ? to nějak patří k Touch ? nebo je to samostatný seriál?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vyskúšal som preklad cez novy translator a je to celkom použiteľné. Dal by som pokojne 80% tomu prek
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.