Dark Matters: Twisted But True S01E06 (2011)

Dark Matters: Twisted But True S01E06 Další název

Nejasné události 1/6

Uložil
fredikoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.12.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 198 Naposledy: 25.10.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 168 270 154 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Dark.Matters.Twisted.But.True.S01E06.HDTV.x264-SPASM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravím.
Poslední trojice krátkých příběhů vědy.
E06
Jekyll vs. Hyde
Jak stvořit zombie
Rádiové vlny smrti

To je letos vše, dík za komenty a stažení,
přeju bezva rok 2012.
IMDB.com

Titulky Dark Matters: Twisted But True S01E06 ke stažení

Dark Matters: Twisted But True S01E06
168 270 154 B
Stáhnout v ZIP Dark Matters: Twisted But True S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dark Matters: Twisted But True (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 21.8.2015 22:58, historii můžete zobrazit

Historie Dark Matters: Twisted But True S01E06

21.8.2015 (CD1) fredikoun  
27.12.2011 (CD1) fredikoun překlepy
27.12.2011 (CD1) fredikoun Původní verze

RECENZE Dark Matters: Twisted But True S01E06

uploader16.12.2012 22:13 fredikoun odpovědět
Tak jo. V lednu začnu.
Ty, co jsou už v angl. na addic7ed.
13.12.2012 14:48 swoop odpovědět
bez fotografie
Z druhe serie vyslo zatim 11 dilu. Taky se primlouvam :-) D.
uploader18.11.2012 18:34 fredikoun odpovědět

reakce na 558292


Ahoj, ani nevím, že s2 je. Mrknu na to.
Jen byl problém, že tehdy nebyly žádné titulky,
dělal jsem to z odposlechu, tak ani nevím, jak přesně.
Ale kouknu na to a dám vědět.
18.11.2012 17:46 risokramo odpovědět
dik za prvu seriu.
druhu seriu nebudes prekladat?
28.12.2011 14:06 jandivis odpovědět
Díky za všechny titule a přeju mega-hyper-super Nový rok :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Abych uzavřel téma "Stallone/Produkce", tak přímo ve filmu v závěrečných titulcích v 92 minutě je uv
Dám to tam.
Pri mojom komente jasne vidis, na aky prispevok reagujem, nie len ze nevies precitat to, ale nevies
Nemáš prosím Tě ještě sedmý díl? Dík
Boze moj, to bola odpoved na hodnotenie, ako je na imdb prvych xy recenzii "zaujatých", nesnaz sa vy
The.Paragon.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX
U první sezóny.Prohodil bych ty názvy. Bude v tom guláš.Titulky k filmu
Skvělé že to překládáš, posílám hlas. Díky.
Nepřímo se k tomu vyjadřuje v druhé sezóně The Family Stallone. Spíš jen tedy náznak.
A přesně tam je. SS s tím původně nechtěl mít nic společného, ale jak to je teď si netroufám říct. C
Vítej 2025
Na imdb to je https://www.imdb.com/title/tt2965408/fullcredits/?ref_=tt_ov_st#cast
Veď ten screen je z IMdB;) https://i.postimg.cc/tJ5Rst4K/Screenshot-3.png
1. Přihlásit se na Netusers.cz, tam změnit na prémiový účet. https://www.netusers.cz/?sub=20P§io
Keby to bola pravda ty debil tak by to na imdb bolo napísané medzi producentami
Dobrý den.Prosím budou titl,že ztmavly.Díky
To jsou pěkné stavy.:-) Taky na to čekám a je mi šumák kdy to bude. Jsou důležitější věci než tohle.
Haha,to jsou teda"mymykri"..............
stačí vědět, že je to film od Balboa Productions...
Produced by Braden Aftergood ... producer Stephanie Blackwood ... executive producer Dick Boyce ...
Víš co my můžeš, že? Normálně jsem se slušně zeptal. A na debi... kecy od takových jako ty opravdu n
Stačí se podívat na obrázek filmu ZDE na stránce, tam to vidíš na hoře celkem jasně
Ďakujem za preklad je výbornýA ty retard
Netreba iné pozerať, stačí si otvoriť imdb a všetci vidia že medzi producentami tochto filmu nieje ž
Bylo by divné kdyby nedotklo! Že do něj rýpeš, že mu to trvá a pak se divíš, že se jej to dotklo? Ta
Jen se ptám, kdy asi to budeš mít hotovo. Pardon jestli se tě to dotklo. Dik.


 


Zavřít reklamu