Daria S04E08 - Psycho Therapy (2000)

Daria S04E08 - Psycho Therapy Další název

Daria - 4x08 4/8

Uložil
bez fotografie
[Honza] Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.3.2010 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 376 Naposledy: 2.5.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 631 872 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 1 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad/časování: Honza
Korektura: Seithas
IMDB.com

Titulky Daria S04E08 - Psycho Therapy ke stažení

Daria S04E08 - Psycho Therapy
183 631 872 B
Stáhnout v ZIP Daria S04E08 - Psycho Therapy
Seznam ostatních dílů TV seriálu Daria (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Daria S04E08 - Psycho Therapy

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Daria S04E08 - Psycho Therapy

uploader15.12.2010 22:55 [Honza] odpovědět
bez fotografie
Aktuálně se k tomu nedostáváme. Takže nebudu slibovat další datum. Kdyby chtěl někdo přiložit ruku k dílu, verze 4 je načasovaná, stačí jen přeložit. Dyžtak napište
24.11.2010 20:58 Adyz odpovědět
bez fotografie
Bylo by to super, je to opravdu výborný seriál. Držím palce, ať v tom překládání vytrváte.
uploader3.10.2010 18:59 [Honza] odpovědět
bez fotografie
ahoj, se Seithasem už jsme se dlouho nekontaktovali, ale mám to v plánu s tím pohnout
28.8.2010 9:12 Fishka odpovědět
bez fotografie
Ahoj, chtěla jsem se zeptat, jestli se k překladu ještě vratíte??Dík
15.7.2010 23:11 Enethen odpovědět
Ahoj, je fakt paráda, že ses do titulek pustil =o) Dariu miluju, s přítelem ji úplně hltáme, bohužel nejsme ani jeden příliš zběhlí v angličtine, resp ne natolik, abychom Darie a spol rozuměli. Tak přejeme mnoho zdaru v překladu a doufáme, že nás nenecháš na holičkách ;o)
Díky moc za snahu!
21.5.2010 11:22 Fishka odpovědět
bez fotografie
Dekuji překladatelum za odpoved. A myslim, ze vsichni chapeme, ze to delaji ve svem volnem case a z dobre vule, a tak si radi vsichni pockame.:-)
uploader20.5.2010 13:38 [Honza] odpovědět
bez fotografie
Nemám na to teď čas, ale uvidíme, až začnou prázdniny.
16.5.2010 19:57 Mona Lisa odpovědět
bez fotografie
Som fakt rada, že sa niekto podujal titulky k Darii dokončiť. Mám malú otázočku: Na internete sa pred pár dňami objavili DVDripy tohto seriálu, nedočkali by sme sa aj prečasovania titulkov na tieto verzie? :-)
16.5.2010 18:18 seithasik odpovědět
bez fotografie
budu, budu ... len mam teraz trochu narocnejsie obdobie :-)
15.5.2010 11:10 Arlique odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky, skvělá práce!!! budou i další díly?
8.5.2010 10:19 Fishka odpovědět
bez fotografie
Ahoj, budes prekladat i dalsi epizody? Diky za odpoved.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R