Daredevil S01E04 (2015)

Daredevil S01E04 Další název

  1/4

Uložil
bez fotografie
Dsvanda Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.4.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 177 Naposledy: 26.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 336 028 996 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Daredevil.S01E04.WEBRip.x264-SNEAkY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Daredevil S01E04 ke stažení

Daredevil S01E04
336 028 996 B
Stáhnout v ZIP Daredevil S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Daredevil (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Daredevil S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Daredevil S01E04

uploader13.4.2015 23:32 Dsvanda odpovědět
bez fotografie

reakce na 854142


Poslal jsem jim své titulky dřív než sem je dal sem. Bylo mi řečeno, že už mají tento díl rozdělaný.
13.4.2015 23:11 strabo odpovědět
bez fotografie
Na jednu stranu dobrá práce na tu druhou...pravidelní překladatelé z Edny tě budou milovat..
13.4.2015 22:02 Mazmen odpovědět
bez fotografie
díky!
13.4.2015 21:59 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.4.2015 21:16 Takahasis odpovědět
bez fotografie

reakce na 854058


diky
13.4.2015 20:23 chickennick Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 854037


edna ....
13.4.2015 20:18 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
13.4.2015 20:09 Takahasis odpovědět
bez fotografie
nemuzu nikde najit titulky k 3dilu.. nezapomeli jste na neco? :-D
13.4.2015 18:35 SaNiGU odpovědět
bez fotografie
ďakujem skvelá práca
13.4.2015 17:41 besastian odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
13.4.2015 16:16 matess1208 odpovědět
bez fotografie
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)