Damages S04E06 (2011)

Damages S04E06 Další název

Add That Little Hopper to Your Stew 4/6

Uložil
ni.na29 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.9.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 392 Naposledy: 6.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 442 415 104 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Damages.S04E06.WEB-DLRip.XviD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jakékoliv úpravy a časování po domluvě na mail:-)
IMDB.com

Titulky Damages S04E06 ke stažení

Damages S04E06
442 415 104 B
Stáhnout v ZIP Damages S04E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Damages (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Damages S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Damages S04E06

14.9.2011 8:57 dodko999 odpovědět
bez fotografie
želám ti ešte veľa síl do ďalšieho prekladania, vďaka
13.9.2011 9:15 standakanka odpovědět
bez fotografie
díky
13.9.2011 8:35 steve.puma odpovědět
bez fotografie
Moc a moc díky.
13.9.2011 7:59 PIOTRM odpovědět
bez fotografie
NI.NA29 JSES POKLAD !!! DEKUJI.
13.9.2011 7:06 dkfoto55 odpovědět
bez fotografie
Diky moc!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?