Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat (2012)

Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat Další název

  1/4

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.10.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 240 Naposledy: 6.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 554 552 205 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad a časování: iqtiqe

Co jsem nepřeložil/zabil:
*********************************
decks – kdyby někdo věděl, co to znamená, nechám si poradit
minge = dvojsmysl: vagina × blízký kamarád

Za připomínky budu rád; přečasování provedu sám, stačí napsat.
Nepřeju si nahrávání titulků na jiné servery!

pozn.: 5. díl překládat nebudu, nelíbil se mi
IMDB.com

Titulky Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat ke stažení

Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat
554 552 205 B
Stáhnout v ZIP Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cuckoo (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cuckoo S01E04 - Grandfather's Cat

20.11.2012 23:14 dzulio odpovědět
bez fotografie
preložil som piatu časť, čaká sa na schválenie
29.10.2012 0:04 hovnousovak odpovědět
bez fotografie
no, dobrovolnost te nikdo nebere
bral bych, kdyz reknes, ze uz dal serial delat nebudes
ale vynechavat jen nejake dily podle nalady moc nepotesi ty, kteri si v budoucnu cely serial ci radu anglicky stahnou a budou se pokouset sehnat ty chybejici titulky (pochybuju, ze nekdo se tu nekdo da do prekladani jen tech "der"
uploader27.10.2012 13:48 iq.tiqe odpovědět

reakce na 548354


Ano, není to profesionální přístup, protože nejsem profesionál, nikdo mi za překládání neplatí a dělám to ve svém volném čase pro radost. A nevidím důvod investovat svůj čas do něčeho, z čeho bych něměl radost.
Ostatně se do toho může vrhnout kdokoli jiný, já si patent na tenhle seriál nedělám.
26.10.2012 21:35 hovnousovak odpovědět
bez fotografie
""pozn.: 5. díl překládat nebudu, nelíbil se mi""

hmmmm....
opravdu profesionalni pristup...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)


 


Zavřít reklamu