Crystal Fairy & the Magical Cactus and 2012 (2013)

Crystal Fairy & the Magical Cactus and 2012 Další název

-

Uložil
LuciferAngel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.4.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 747 Naposledy: 4.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 793 954 331 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Crystal.Fairy.2013.720p.BluRay.x264.YIFY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky vznikli čiastočne z odposluchu, čiastočne z anglických titulkov a čiastočne aj španielskych titulkov pre nepočujúcich. Užite si to a dajte hlas :-)

Ak potrebujete prečasy, dajte vedieť. Tento sedí na verzie:
Crystal.Fairy.2013.720p.BluRay.x264.YIFY
Crystal.Fairy.2013.720p.BluRay.x264-GECKOS
Crystal.Fairy.2013 WEBRip XViD juggs
IMDB.com

Titulky Crystal Fairy & the Magical Cactus and 2012 ke stažení

Crystal Fairy & the Magical Cactus and 2012
793 954 331 B
Stáhnout v ZIP Crystal Fairy & the Magical Cactus and 2012

Historie Crystal Fairy & the Magical Cactus and 2012

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Crystal Fairy & the Magical Cactus and 2012

11.4.2014 22:32 michaelzak odpovědět
bez fotografie
dikes moc!
7.4.2014 21:00 memovitch odpovědět
bez fotografie
dakujem
5.4.2014 12:48 Robas odpovědět
a do cestiny zase kulovy...
4.4.2014 17:21 kardinal_emilius odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne za tieto titulky. Dnes si konecne tento film pozriem :-) Hocijaka chobotina je prelozena hned, ale na toto som cakal velmi dlho :-) Este raz vdaka!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real