Covert Affairs S02E01 - Begin The Begin (2010)

Covert Affairs S02E01 - Begin The Begin Další název

V Utajení 2/1

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.6.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 053 Naposledy: 27.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 939 220 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-ASAP & 720p.HDTV.x264-IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.cwzone.cz

Překlad: channina, xtomas252 & Mischa
Korekce: xtomas252
ReSync: VK22

2. série je tu a s ní i titulky od staré známé bandy ve složení já, Mischa a channina. Omlouvám se za menší zdržení, zkouškové je v plném proudu, ale od 3. dílu by vše mělo jít jak po másle. To bude vše, pokud narazíte na nějaké chyby, dejte vědět. Děkujeme za přízeň, za díky a zase u dalšího dílu ;-)
IMDB.com

Titulky Covert Affairs S02E01 - Begin The Begin ke stažení

Covert Affairs S02E01 - Begin The Begin
366 939 220 B
Stáhnout v ZIP Covert Affairs S02E01 - Begin The Begin
Seznam ostatních dílů TV seriálu Covert Affairs (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Covert Affairs S02E01 - Begin The Begin

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Covert Affairs S02E01 - Begin The Begin

18.5.2014 10:54 mgg odpovědět
bez fotografie
díky
uploader6.7.2011 22:28 xtomas252 odpovědět

reakce na 383206


odedfehr: nz, btw... jaký byl minulý díl s Odedem Fehrem? :-D
6.7.2011 20:53 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC
13.6.2011 20:25 Ronysex odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
11.6.2011 15:23 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.6.2011 9:12 trener odpovědět
bez fotografie
díky, že pokračujete a držím palce na zkoušky ...
11.6.2011 6:26 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
neviete kedy bude na VOD?ty titulky jsem sem hodil kvůli časováníDnes odvysíláno, budou prosím titulky ?Moc prosím o překlad 9 řady seriáluDíky mistře :-)Pridávam sa k prosbe o preklad.:)
Syberiada.Polska.2013.PL.1080p.WEB-DL.x264.AAC-BiRD
Take se přidávám, bylo by to super
jako technicky vzato ano, přestože tohle je patrně myšleno jako dysfemismus
sakra to jsem se nechtěl takhle rozepsat
Jako jasně, já opravdu netvrdim, že je to dokonalej překlad (nechal jsem tam dost překlepů), a až bu
Děkuji ti.Moc moc díky za překlad, posílám hlas.
Logo ani tolik nevadí, ale titulky natvrdo jsou docela rušivý. Jak dal kolega rip, tak bude určitě l
Titulky sú znova nahrané,chyby opravené.Tak co, už ho pustili? :-)Ajajáj.Ďakujem.Škoda, ale nádej bola.
Prosím prosím :) The Day of the Jackal S01E01-E05 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-FLUX
Zítra na VOD
Drive.Back.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Jediný výsledek bude, že se překladatel na to vykašle - proč by se zbytečně namáhal, když dávno hoto
To souhlasím, ovšem vidět to v původní verzi by bylo to pravé ořechové.
Mám pochybnosti: 1506 01:44:37,384 --> 01:44:38,680 Hovoria, že je to sekta. 1507 01:44:38,880 --> 0
Slovenský preklad na premiu. Hádam bude v pohode.
My.Old.Ass.2024.2160p.WEB.h265-TRUMPNo to je úžasný, moc se těším !!!
Moc díky, na ten DVDrip rád kouknu (už se stahuje), jestli bude lepší, než ta "telka". Co se titulků
Ahoj našel jsem DVDrip https://webshare.cz/#/file/MddCdcDooP a VODrip jsou k tomu titulky, ale jsou


 


Zavřít reklamu