Como agua para chocolate S01E01 (2024)

Como agua para chocolate S01E01 Další název

Like Water for Chocolate / Jako voda na čokoládu 1/1

Uložil
vasabi
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.11.2024 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 19 Naposledy: 7.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Like.Water.for.Chocolate.S01E01.1080p.WEB.h264-EDITH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Barbora Knobová

Anotace:
Láska se vzpírá povinnostem a tradicím a v adaptaci knihy Laury Esquivelové od HBO je ztělesněna v receptech plných vášně. (HBO Max)

Mělo by sedět na verze:
Like.Water.for.Chocolate.S01E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta
Like.Water.for.Chocolate.S01E01.720p.HEVC.x265-MeGusta
Like.Water.For.Chocolate.S01E01.2160p.WEB.H265-EDITH
Like.Water.for.Chocolate.S01E01.1080p.WEB.h264-EDITH
Like.Water.For.Chocolate.S01E01.WEB.Spanish.H264-RBB
Like.Water.for.Chocolate.S01E01.480p.x264-mSD
Like.Water.For.Chocolate.S01E01.XviD-AFG

https://www.csfd.cz/film/1575681-jako-voda-na-cokoladu/prehled/
IMDB.com

Trailer Como agua para chocolate S01E01

Titulky Como agua para chocolate S01E01 ke stažení

Como agua para chocolate S01E01
Stáhnout v ZIP Como agua para chocolate S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Como agua para chocolate (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Como agua para chocolate S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Como agua para chocolate S01E01

6.11.2024 15:19 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Diky, zapracuju to tam.cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?


 


Zavřít reklamu