Combat Hospital S01E13 (2011)

Combat Hospital S01E13 Další název

  1/13

Uložil
bez fotografie
krasnocka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.11.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 145 Naposledy: 26.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 119 826 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Combat.Hospital.S01E13.HDTV.PROPER.XviD-TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdroj titulků verze HDTV.XviD-ASAP autora: Thanys
(tímto mu děkuji za možnost použití jeho titulkú)

Sedí i na Combat.Hospital.S01E13.HDTV.XviD-TLA
IMDB.com

Titulky Combat Hospital S01E13 ke stažení

Combat Hospital S01E13
367 119 826 B
Stáhnout v ZIP Combat Hospital S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Combat Hospital (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Combat Hospital S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Combat Hospital S01E13

22.11.2011 15:24 fortik odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...