Cinderella's Curse (2024)

Cinderella's Curse Další název

 

Uložil
ametysa
6
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.7.2024 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 85 Naposledy: 5.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Cinderellas.Curse.2024.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Obsah: Zúfalá Popoluška povolá "dobrú vílu" pomocou starodávnej knihy, aby sa pomstila svojej zlej macoche a nevlastným sestrám, ktoré ju týrajú.

Sedia na:
Cinderellas.Curse.2024.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]
Cinderellas Curse 2024 1080p WEB-DL AAC5 1 H264-BobDobbs

Preložené z angličtiny, upravené časovanie.

Úpravy a prečasovanie na iné verzie urobím sama (prípadne po dohode).
Titulky nenahrávajte na iné servery a nevkladajte ich do filmov.
Preklad do češtiny len po dohode.
Ďakujem.

Užite si film
IMDB.com

Trailer Cinderella's Curse

Titulky Cinderella's Curse ke stažení

Cinderella's Curse
Stáhnout v ZIP Cinderella's Curse

Historie Cinderella's Curse

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cinderella's Curse

6.7.2024 22:42 mikeharris962@gmail.com odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.7.2024 0:47 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
5.7.2024 21:42 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Škoda, že není český :-)
5.7.2024 20:07 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
5.7.2024 19:33 Stik odpovědět
Díky
5.7.2024 16:17 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real