Chicago PD S02E13 (2014)

Chicago PD S02E13 Další název

Chicago P.D. 2/13

Uložil
bez fotografie
pRo_lama Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.2.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 461 Naposledy: 24.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 291 075 108 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Chicago.PD.S02E13.HDTV.x264-LOL.Slovak Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Slovenské titulky k trinástej epizóde z druhej série sú hotové! Na preklade sa tentokrát podieľali Zioly, Ettie117 a drako83. O korekciu sa postarala dvojica reign11 a pRo.lama. Časovanie spravil pRo.lama. Užite si titulky!

V titulkách sa nachádza mnoho skratiek, ale tie sme tu už párkrát použili, tak by ste mohli vedieť o čo sa jedná.

https://www.facebook.com/chicagofire.sk

Chicago.PD.S02E13.HDTV.XviD-AFG
Chicago.PD.S02E13.HDTV.x264-LOL
Chicago.PD.S02E13.720p.HDTV.X264-DIMENSION
IMDB.com

Trailer Chicago PD S02E13

Titulky Chicago PD S02E13 ke stažení

Chicago PD S02E13
291 075 108 B
Stáhnout v ZIP Chicago PD S02E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chicago PD (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chicago PD S02E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chicago PD S02E13

11.3.2015 21:09 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
uploader19.2.2015 23:24 pRo_lama Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 835266


Všetky info nájdeš na našej FB stránke. ;-)
19.2.2015 19:26 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
jak to vypadá se 14 a 15 dílem?
14.2.2015 18:09 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
9.2.2015 9:38 ockovab odpovědět
bez fotografie
diiiiiiiiiiiik
8.2.2015 17:55 Coralkaa odpovědět
bez fotografie
mockrát děkujeme!! :-)
7.2.2015 18:08 jindrous86 odpovědět
bez fotografie
Díky!
7.2.2015 17:37 renata77 odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vyskúšal som preklad cez novy translator a je to celkom použiteľné. Dal by som pokojne 80% tomu prek
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.